Paroles et traduction Maskinen - Liv & död
Det
måste
vara
på
liv
och
död,
Должно
быть,
речь
идет
о
жизни
и
смерти.
Det
måste
kännas
i
ditt
hjärta
på
riktigt
Это
должно
быть
прочувствовано
в
твоем
сердце
по
настоящему
För
om
jag
tar
i
för
löst,
Ибо
если
я
приму
слишком
вольно,
Har
jag
förlorat
allt
imorgon
bitti
Неужели
завтра
утром
я
все
потеряю
Du
kan
säga
vad
du
vill,
du
kan
gnälla
lite
till
Ты
можешь
говорить,
что
хочешь,
можешь
еще
немного
поныть.
Men
jag
jurist
för
jag
får
säga
vad
jag
vill
Я
юрист,
потому
что
могу
говорить,
что
хочу.
Att
du
lägger
ner
din
tid
och
att
bränner
energi
Ты
тратишь
свое
время
и
сжигаешь
энергию.
För
att
kunna
sätta
dit
Mister
Frej
och
Afasi
Чтобы
иметь
возможность
поставить
Мистера
Фрейя
и
афазию
Signa
deal
med
ett
gäng
som
förstår
att
ribban
är
hög
Подпиши
сделку
с
бандой,
которая
понимает,
что
планка
высока.
Och
gör
en
video
där
kungen
tar
kokain
från
en
röv
И
сними
видео,
где
король
берет
кокаин
из
задницы.
Dom
som
ber
oss
att
vara
tysta,
dom
kan
ligga
och
dö
Те,
кто
велит
нам
молчать,
могут
солгать
и
умереть.
För
vi
besannar
inte
den
formen
av
tiggandes
bön
Ибо
мы
не
осознаем
эту
форму
просящей
молитвы.
Men
jag
funkar
hjärt-
och
själ,
ner
i
allt
som
jag
gör
Я
вкладываю
душу
и
сердце
во
все,
что
делаю.
Därför
jag
kan
gå
i
versen
som
en
entreprenör
Поэтому
я
могу
идти
в
стихах
как
предприниматель.
Jag
förlorar
bara
när,
någon
lämnas
oberörd
Я
проигрываю
только
тогда,
когда
кто-то
остается
нетронутым.
Så
jag
jonglerar
med
brinnande
bajskorvar
tills
jag
dör
Поэтому
я
жонглирую
горящими
какашками,
пока
не
умру.
Jag
sitter
här
och
luktar
gott
i
händelsernas
centrum
Я
сижу
здесь
и
приятно
пахну
в
центре
событий.
Du
sitter
där
och
ruttnar
bort
i
händelsernas
väntrum
Ты
сидишь
и
гниешь
в
зале
ожидания
событий.
Som
vanligt
tar
jag
på
mig
min
största
kostym
Как
обычно,
на
мне
мой
самый
большой
костюм.
Och
lever
om
på
bästa
sändningstid
och
högsta
volym
И
снова
жить
в
лучшем
эфирном
времени
и
на
самой
высокой
громкости.
För
du
vet
– det
måste
vara
på
liv
och
död
Потому
что
ты
знаешь-речь
должна
идти
о
жизни
и
смерти.
Det
måste
kännas
i
ditt
hjärta
på
riktigt
Это
должно
быть
прочувствовано
в
твоем
сердце
по
настоящему
För
om
jag
tar
i
för
löst,
har
jag
förlorat
allt
imorgon
bitti
Потому
что,
если
я
слишком
расслаблюсь,
утром
я
потеряю
все.
Liv
död,
liv
död
– måste
vara
på
liv
och
död!
Жизнь
мертва,
жизнь
мертва-должно
быть,
между
жизнью
и
смертью!
Heeeey
ooh,
liv
död,
liv
död
– måste
vara
på
liv
och
död!
Det
måste
vara
på
liv
och
död
om
jag
ska
göra
det
här
Э-э-э-э,
жизнь
мертва,
жизнь
мертва-должно
быть,
это
связано
с
жизнью
и
смертью,
должно
быть,
это
связано
с
жизнью
и
смертью,
если
я
собираюсь
это
сделать
Att
kunna
se
mig
själv
i
spegeln
om
jag
blir
pensionär
Как
посмотреть
на
себя
в
зеркало,
когда
я
уйду
на
пенсию?
Finns
det
ingen
mera
kung,
det
är
okej
att
vara
fag
Короля
больше
нет,
быть
педиком-это
нормально.
Jag
och
Herbert
var
förändring,
vi
var
del
av
det
där
Я
и
Герберт
были
переменами,
мы
были
частью
этого.
Å
vi
såg
skiten
vända
och
vi
tog
våra
chanser
О
мы
увидели
как
все
обернулось
и
решили
рискнуть
Fast
hela
rap-scenen
gick
baklänges
och
med
cancer
Хотя
вся
рэп
сцена
пошла
вспять
и
с
раком
Akta
så'att
i
ansiktet,
inte
märket
på
jackan
Будь
осторожен
с
этим
на
лице,
а
не
с
отметиной
на
куртке.
Flera
hundra
skitungar
skulle
lära
sig
att
rappa
Сотни
детей
научатся
читать
рэп.
Allt
var
vackert,
fast
min
lägenhet
var
full
av
asbets
Все
было
прекрасно,
хотя
моя
квартира
была
полна
асбетов.
Du
var
min
bästa
vän,
fick
alltid
äta
av
din
matsäck.
Ты
была
моей
лучшей
подругой,
тебе
всегда
приходилось
есть
из
сумки.
Jag
grät
men
din
mamma
när
dom
stängde
igen
din
matsäck
Я
плакала,
но
твоя
мама
плакала,
когда
они
закрыли
твой
пакет
с
обедом.
(,,,)
kommer
alltid
vara
(,)
(,,,)
всегда
будет
(,)
Dra
här
ifrån
för
din
musik
är
helt
unik,
Убирайся
отсюда,
потому
что
твоя
музыка
уникальна,
Om
du
känner
för
i
Ronneby
så
kostar
det
ditt
liv
Если
ты
чувствуешь
себя
как
в
Роннеби,
это
стоит
тебе
жизни.
Det
här
är
på
liv
och
död
för
mig,
ifrågasätter
du
den
saken
är
du
död
för
mig!
Для
меня
это
вопрос
жизни
и
смерти,
если
ты
сомневаешься
в
этом,
ты
для
меня
мертв!
Det
måste
vara
på
liv
och
död,
Должно
быть,
речь
идет
о
жизни
и
смерти.
Det
måste
kännas
i
ditt
hjärta
på
riktigt
Это
должно
быть
прочувствовано
в
твоем
сердце
по
настоящему
För
om
jag
tar
i
för
löst,
har
jag
förlorat
allt
imorgon
bitti
Потому
что,
если
я
слишком
расслаблюсь,
утром
я
потеряю
все.
Det
måste
vara
på
liv
och
död,
Должно
быть,
речь
идет
о
жизни
и
смерти.
Det
måste
kännas
i
ditt
hjärta
på
riktigt
Это
должно
быть
прочувствовано
в
твоем
сердце
по
настоящему
För
om
jag
tar
i
för
löst,
har
jag
förlorat
allt
imorgon
bitti
Потому
что,
если
я
слишком
расслаблюсь,
утром
я
потеряю
все.
Liv
död,
liv
död
– måste
vara
på
liv
och
död!
Жизнь
мертва,
жизнь
мертва-должно
быть,
между
жизнью
и
смертью!
Heeeey
ooh,
liv
död,
liv
död
– måste
vara
på
liv
och
död!
Det
måste
kännas
i
ditt
hjärta
på
riktigt
Хеееей,
жизнь
мертва,
жизнь
мертва-должно
быть,
это
связано
с
жизнью
и
смертью!
För
om
jag
tar
i
för
löst,
har
jag
förlorat
allt
imorgon
bitti
Потому
что,
если
я
слишком
расслаблюсь,
утром
я
потеряю
все.
Det
måste
vara
på
liv
och
död,
Должно
быть,
речь
идет
о
жизни
и
смерти.
Det
måste
kännas
i
ditt
hjärta
på
riktigt
Это
должно
быть
прочувствовано
в
твоем
сердце
по
настоящему
För
om
jag
tar
i
för
löst,
har
jag
förlorat
allt
imorgon
bitti
Потому
что,
если
я
слишком
расслаблюсь,
утром
я
потеряю
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.