Paroles et traduction Maskinen - Liv Och Död
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liv Och Död
Life and Death
Det
måste
vara
på
liv
och
död
It
must
be
a
matter
of
life
and
death
Det
måste
kännas
i
ditt
hjärta
på
riktigt
It
must
truly
be
felt
in
your
heart
För
om
jag
tar
i
för
löst
Because
if
I
don't
give
it
my
all
Har
jag
förlorat
allt
imorgon
bitti
I'll
have
lost
everything
by
tomorrow
morning
Du
kan
säga
vad
du
vill,
du
kan
gnälla
lite
till
You
can
say
what
you
want,
you
can
whine
a
little
more
Men
gör
det
hos
min
jurist
för
jag
får
säga
vad
jag
vill
But
do
it
with
my
lawyer
because
I
can
say
what
I
want
Att
du
lägger
ner
din
tid
och
att
jag
bränner
energi
That
you
waste
your
time
and
I
burn
energy
För
att
kunna
sätta
dit
Mister
Frej
och
Afasi
To
be
able
to
nail
Mister
Frej
and
Afasi
Signa
deal
med
ett
gäng
som
förstår
att
ribban
är
hög
Sign
a
deal
with
a
gang
that
understands
the
bar
is
high
Och
gör
en
video
där
kungen
tar
kokain
från
en
röv
And
make
a
video
where
the
king
takes
cocaine
from
an
ass
Dom
som
ber
oss
att
vara
tysta,
dom
kan
ligga
och
dö
Those
who
ask
us
to
be
quiet,
they
can
lie
and
die
För
vi
besannar
inte
den
formen
av
tiggandes
bön
Because
we
do
not
fulfill
that
form
of
begging
prayer
Men
jag
kokar
hjärta
och
själ,
ner
i
allt
som
jag
gör
But
I
boil
heart
and
soul,
down
into
everything
I
do
Därför
jag
kan
gå
i
versen
som
en
entreprenör
Therefore
I
can
walk
in
the
verse
like
an
entrepreneur
Jag
förlorar
bara
när,
någon
lämnas
oberörd
I
only
lose
when,
someone
is
left
untouched
Så
jag
jonglerar
med
brinnande
bajskorvar
tills
jag
dör
So
I
juggle
flaming
turds
until
I
die
Jag
sitter
här
och
luktar
gott
i
händelsernas
centrum
I
sit
here
smelling
good
in
the
center
of
events
Du
sitter
där
och
ruttnar
bort
i
händelsernas
väntrum
You
sit
there
rotting
away
in
the
waiting
room
of
events
Som
vanligt
tar
jag
på
mig
min
största
kostym
As
usual,
I
put
on
my
biggest
suit
Och
lever
om
på
bästa
sändningstid
och
högsta
volym
And
relive
it
on
prime
time
and
maximum
volume
För
du
vet
- det
måste
vara
på
liv
och
död
Because
you
know
- it
must
be
a
matter
of
life
and
death
Det
måste
kännas
i
ditt
hjärta
på
riktigt
It
must
truly
be
felt
in
your
heart
För
om
jag
tar
i
för
löst,
har
jag
förlorat
allt
imorgon
bitti
Because
if
I
don't
give
it
my
all,
I'll
have
lost
everything
by
tomorrow
morning
Liv
död,
liv
död
- måste
vara
på
liv
och
död!
Life
death,
life
death
- must
be
a
matter
of
life
and
death!
Heeeey
ooh,
liv
död,
liv
död
- måste
vara
på
liv
och
död!
Heeeey
ooh,
life
death,
life
death
- must
be
a
matter
of
life
and
death!
Heeeey
ooh,
liv
död,
liv
död
- måste
vara
på
liv
och
död!
Heeeey
ooh,
life
death,
life
death
- must
be
a
matter
of
life
and
death!
Heeeey
ooh,
(måste
vara
på
liv
och
död)
måste
vara
på
liv
och
död!
Heeeey
ooh,
(must
be
a
matter
of
life
and
death)
must
be
a
matter
of
life
and
death!
Heeeey
ooh,
liv
död,
liv
död
- måste
vara
på
liv
och
död!
Heeeey
ooh,
life
death,
life
death
- must
be
a
matter
of
life
and
death!
Det
måste
vara
på
liv
och
död
om
jag
ska
göra
det
här
It
must
be
a
matter
of
life
and
death
if
I'm
going
to
do
this
Vill
kunna
se
mig
själv
i
spegeln
om
jag
blir
pensionär
I
want
to
be
able
to
look
at
myself
in
the
mirror
if
I
become
a
pensioner
Då
finns
det
ingen
mera
kung,
det
är
okej
att
vara
fag
Then
there
is
no
more
king,
it's
okay
to
be
gay
Jag
och
Herbert
var
förändring,
vi
var
del
av
det
där
Me
and
Herbert
were
change,
we
were
part
of
that
Å
vi
såg
skiten
vända
och
vi
tog
våra
chanser
And
we
saw
the
shit
turn
and
we
took
our
chances
Fast
hela
rap-scenen
gick
baklänges
och
med
cancer
Even
though
the
entire
rap
scene
went
backwards
and
with
cancer
Acnet
satt
i
ansiktet,
inte
märket
på
jackan
The
acne
was
in
the
face,
not
the
brand
on
the
jacket
Flera
hundra
skitungar
skulle
lära
sig
att
rappa
Several
hundred
little
shits
would
learn
to
rap
Allt
var
vackert,
fast
min
lägenhet
var
full
av
asbest
Everything
was
beautiful,
even
though
my
apartment
was
full
of
asbestos
Du
var
min
bästa
vän,
fick
alltid
äta
av
din
matsäck
You
were
my
best
friend,
always
got
to
eat
from
your
lunch
box
Jag
grät
men
din
mamma
när
dom
stängde
igen
din
plastsäck
I
cried
but
your
mom
when
they
closed
your
plastic
bag
Ringrostig
duvunge
kommer
alltid
vara
fastspänd
Rusty
pigeon
will
always
be
strapped
Står
här
vid
botten,
din
musik
är
helt
unik
Standing
here
at
the
bottom,
your
music
is
completely
unique
Om
du
stannar
kvar
i
Ronneby
så
kostar
det
ditt
liv
If
you
stay
in
Ronneby
it
will
cost
you
your
life
Det
här
är
på
liv
och
död
för
mig
This
is
a
matter
of
life
and
death
for
me
Ifrågasätter
du
den
saken
är
du
död
för
mig!
If
you
question
that,
you
are
dead
to
me!
Det
måste
vara
på
liv
och
död
It
must
be
a
matter
of
life
and
death
Det
måste
kännas
i
ditt
hjärta
på
riktigt
It
must
truly
be
felt
in
your
heart
För
om
jag
tar
i
för
löst,
har
jag
förlorat
allt
imorgon
bitti
Because
if
I
don't
give
it
my
all,
I'll
have
lost
everything
by
tomorrow
morning
Det
måste
vara
på
liv
och
död
It
must
be
a
matter
of
life
and
death
Det
måste
kännas
i
ditt
hjärta
på
riktigt
It
must
truly
be
felt
in
your
heart
För
om
jag
tar
i
för
löst,
har
jag
förlorat
allt
imorgon
bitti
Because
if
I
don't
give
it
my
all,
I'll
have
lost
everything
by
tomorrow
morning
Liv
död,
liv
död
- måste
vara
på
liv
och
död!
Life
death,
life
death
- must
be
a
matter
of
life
and
death!
Heeeey
ooh,
liv
död,
liv
död
- måste
vara
på
liv
och
död!
Heeeey
ooh,
life
death,
life
death
- must
be
a
matter
of
life
and
death!
Heeeey
ooh,
liv
död,
liv
död
- måste
vara
på
liv
och
död!
Heeeey
ooh,
life
death,
life
death
- must
be
a
matter
of
life
and
death!
Heeeey
ooh,
liv
död,
liv
död
- måste
vara
på
liv
och
död!
Heeeey
ooh,
life
death,
life
death
- must
be
a
matter
of
life
and
death!
Heeeey
ooh,
liv
död,
liv
död
- måste
vara
på
liv
och
död!
Heeeey
ooh,
life
death,
life
death
- must
be
a
matter
of
life
and
death!
Det
måste
vara
på
liv
och
död
It
must
be
a
matter
of
life
and
death
Det
måste
kännas
i
ditt
hjärta
på
riktigt
It
must
truly
be
felt
in
your
heart
För
om
jag
tar
i
för
löst,
har
jag
förlorat
allt
imorgon
bitti
Because
if
I
don't
give
it
my
all,
I'll
have
lost
everything
by
tomorrow
morning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eklow Linus Johan, Munkhammar Erik Herbert Emanuel, Larsson Frej Robin, Guilamore Coly, Lindquist Lars
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.