Paroles et traduction Maso El Presidente feat. Luis Santiago - Yo Me Gozo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
me
puede
robar
este
gozo,
Nothing
can
steal
this
joy,
Me
puede
robar
esta
paz,
It
can
steal
this
peace,
Nadie
me
la
puede
quitar
No
one
can
take
it
from
me,
Yo
me
gozo,
I'm
rejoicing,
Adoro
a
mi
Señor
y
me
gozo,
I
worship
my
Lord
and
I
rejoice,
Exalto
su
poder
y
me
gozo,
I
exalt
his
power
and
I
rejoice,
Soy
más
que
vencedor
en
Jesús,
I
am
more
than
a
conqueror
in
Jesus,
Yo
me
gozo,
I'm
rejoicing,
Adoro
a
mi
Señor
y
me
gozo,
I
worship
my
Lord
and
I
rejoice,
Exaltó
su
poder
y
me
gozo,
I
exalt
his
power
and
I
rejoice,
Soy
más
que
vencedor
en
Jesús,
I
am
more
than
a
conqueror
in
Jesus,
¿Qué
si
me
gozo?
What
if
I
rejoice?
Mírame,
¿no
se
me
nota?
Look
at
me,
can't
you
tell?
Tengo
una
sonrisa
que
no
cabe
en
mi
carota.
I
have
a
smile
that
can't
fit
on
my
face.
Como
por
los
poros
se
me
brota,
As
if
it's
coming
out
of
my
pores,
La
felicidad
que
no
se
agota,
A
happiness
that
never
runs
out,
Esto
es
gota
a
gota,
This
is
drop
by
drop,
Pero
rebosando
está
mi
copa,
But
my
cup
is
overflowing,
Y
lo
que
fluye
no
es
tan
fácil,
And
what
flows
is
not
so
easy,
Dale
que
te
toca,
Give
it
your
all,
Alaba
al
que
vive,
Praise
the
one
who
lives,
Te
expresa
y
no
daña
ropa,
Express
yourself
and
don't
hurt
your
clothes,
Y
dale
una
patada
al
fan
fallota,
And
kick
the
fan
failure,
Pa'
que
arranque,
por
que
lo
que
viene
es
grande,
To
start,
because
what's
coming
is
big,
Este
año
lo
que
Dios
te
dio
es
se
expande,
This
year
what
God
has
given
you
is
expanding,
Así
que
adora
al
Todopoderoso,
So
worship
the
Almighty,
Yo
me
gozo,
I'm
rejoicing,
Adoro
a
mi
Señor
y
me
gozo,
I
worship
my
Lord
and
I
rejoice,
Exalto
su
poder
y
me
gozo,
I
exalt
his
power
and
I
rejoice,
Soy
más
que
vencedor
en
Jesús.
I
am
more
than
a
conqueror
in
Jesus.
Yo
tengo
un
gozo
y
te
lo
dije,
I
have
a
joy
and
I
told
you,
Y
tú
no
me
creías,
And
you
didn't
believe
me,
Que
hay
uno
que
prometió
That
there
is
someone
who
promised
Que
conmigo
estaría.
That
he
would
be
with
me.
Que
si
caía,
That
if
I
fell,
Me
levantaría.
He
would
lift
me
up.
Y
la
victoria
en
su
nombre
me
daría.
And
in
his
name
he
would
give
me
victory.
Perdóname
tristeza,
Forgive
me
sadness,
Contigo
no
quiero
trueque,
With
you
I
don't
want
to
trade,
Por
donde
mismo
viniste,
From
where
you
came,
Arranca
y
vete,
Run
and
go,
Aquí
no
hay
lugar
para
tus
chapucerías,
There
is
no
place
here
for
your
tricks,
Yo
te
vencí,
I
have
overcome
you,
Tengo
abundancia
de
alegría,
I
have
abundance
of
joy,
Poseo
autoridad
y
conocimiento,
I
possess
authority
and
knowledge,
Tome
la
decisión
de
permanecer
contento,
I
made
the
decision
to
stay
content,
Envía
secuaces
de
lamento,
Send
lamenting
henchmen,
Pero
el
que
mora
en
mí,
venció,
But
the
one
who
dwells
in
me,
has
conquered,
Cuanto
lo
siento.
How
sorry
I
am.
Yo
te
lo
dije,
I
told
you,
Y
tú
no
me
creías,
And
you
didn't
believe
me,
Que
hay
uno
que
prometió
That
there
is
someone
who
promised
Que
conmigo
estaría.
That
he
would
be
with
me.
Confía,
yo
soy
el
Poderoso.
Trust
me,
I
am
the
Mighty
One.
Yo
me
gozo,
I'm
rejoicing,
Adoro
a
mi
Señor
y
me
gozo,
I
worship
my
Lord
and
I
rejoice,
Exalto
su
poder
y
me
gozo,
I
exalt
his
power
and
I
rejoice,
Soy
más
que
vencedor
en
Jesús,
I
am
more
than
a
conqueror
in
Jesus,
Yo
me
gozo,
I'm
rejoicing,
Adoro
a
mi
Señor
y
me
gozo,
I
worship
my
Lord
and
I
rejoice,
Exalto
su
poder
y
me
gozo,
I
exalt
his
power
and
I
rejoice,
Soy
más
que
vencedor
en
Jesús,
I
am
more
than
a
conqueror
in
Jesus,
"Por
que
el
gozo
del
Señor
es
mi
fortaleza"
"For
the
joy
of
the
Lord
is
my
strength"
"Él
multiplica
las
fuerzas
al
que
no
tiene
ningunas"
"He
multiplies
strength
to
those
who
have
none"
"Levántate
en
el
nombre
de
Jesús"
"Rise
up
in
the
name
of
Jesus"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Otero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.