Maso El Presidente feat. Rey Pirin & Varios - Muchachones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maso El Presidente feat. Rey Pirin & Varios - Muchachones




Muchachones
Big Boys
Maso: Esto es lo nuevo de "los aleluyas",
Maso: This is the new stuff from "the hallelujahs",
tira la tuya y yo tiro la mía.
You throw yours and I throw mine.
Un poco de gueleo con malianteo.
A bit of bragging with some thuggery.
Ja, ja; la misma plasta, ya basta.
Ha, ha; same old stuff, enough already.
Y escuche, llega buche rapero de peluche.
And listen, here comes teddy bear rapper, buche.
(Coro –Rey Pirín:
(Chorus Rey Pirín:
¿Qué pasó muchachones?
What happened big boys?
¿Ya no tienen rima? Ja, ja.
You don't have rhymes anymore? Ha, ha.
¿Ya no tienen tema? Ja, ja.
You don't have themes anymore? Ha, ha.
¿Ya no tienen crema? Ja, ja.
You don't have cream anymore? Ha, ha.
Escucha lo que traigo pa' que te llene las venas. 2x)
Listen to what I bring, so it fills your veins. 2x)
Maso: Oye... y es que muchos que dominan éste género como dominan las cuerdas: Tarzán.
Maso: Listen... and there are many who dominate this genre as they dominate the ropes: Tarzan.
Su problema desenfoca, lo mantiene confundí'o por esa razón no saben si vienen o van.
Their problem is unfocused, keeps them confused, that's why they don't know if they are coming or going.
Se coronan ellos mismos en busca de posiciones mientras su ego alimentan;
They crown themselves in search of positions while feeding their ego;
Pero su corazón no miente, y su conciencia les advierte que muy pronto desaparecerán.
But their heart doesn't lie, and their conscience warns them that they will soon disappear.
Y es que todo lo que sube; sabes que baja,
And everything that goes up; you know it comes down,
Y por más que lo intente lo bueno y malo no encaja,
And no matter how hard you try, good and bad don't fit,
Puede que en el intento pierda hasta la muela, tonto y caries,
He might even lose a molar, fool and cavities, in the attempt,
Y es que no comparte su cono con nadie.
And he doesn't share his cone with anyone.
Te peinas, te haces rolos o te pones una peluca.
You comb your hair, make curls or put on a wig.
El M-A llegó y le voy a meter con to'a la tuca.
M-A is here and I'm gonna hit you with all the tuca.
Te traigo un clando y anda papi; y esto es yuca.
I bring you a clandestine one, come on daddy; and this is yuca.
Nosotros hacemos música que al planeta educa.
We make music that educates the planet.
Pa' que quejarte.
So there's nothing to complain about, baby.
Pito: (Ja, ja, ja.) ¿De dónde viene tu flow, quién te inspiró?
Pito: (Ha, ha, ha.) Where does your flow come from, who inspired you?
¿Yankee, Tego? –Mi estilo viene de Dios;
Yankee, Tego? –My style comes from God;
Siempre innovador (tú sabes) con edificación,
Always innovative (you know) with edification,
Eterno 29 tiran con el mismo flow.
Eternal 29 flow with the same flow.
Lo tuyo me suena copia'o,
Yours sounds copied to me,
Tu tema es recicla'o,
Your theme is recycled,
Acércate a Papá y te dará tu nuevo son,
Come closer to Dad and he will give you your new sound,
Agarra la bendición masca la maldición,
Take the blessing, chew the curse,
Deja de llevar con lo de ellos te digo, recibe la salvación.
Stop carrying with theirs, I tell you, receive salvation.
Bima: No le Stop, que azote el bajo,
Bima: Don't Stop it, let the bass hit,
Yo no me paro, si quieren guerra con mucho gusto me preparo,
I won't stop, if they want war, I'll gladly prepare myself,
Yo no reparo y tal vez te suene raro
I don't repair, and it might sound weird to you,
Pero tu reino dime, uno de los más buscados.
But your kingdom tell me, one of the most wanted.
Tengo el poder de darte vida o darte muerte,
I have the power to give you life or death,
Si me recibo aquí puedo desaparecerte.
If I receive it here, I can make you disappear.
Me pongo el peto, hermano lo estudié completo
I put on the breastplate, brother, I studied it completely,
Al que me saca del aprieto a ti te mete contra el seto.
Whoever takes me out of the bind, puts you against the hedge.
(Coro Rey Pirín.)
(Chorus Rey Pirín.)
Michael Pratts: Órale muchachones con precaución,
Michael Pratts: Alright big boys, with caution,
Sólo de mujer y malianteo hacen mención.
They only mention women and thuggery.
Ya no tienen letras pa' escribir una canción,
They don't have lyrics to write a song anymore,
Yo tengo de sobra, viene por revelación.
I have plenty, it comes by revelation.
Esto es UN-SIN donde fluye la excelencia,
This is UN-SIN where excellence flows,
Cambian las cosas cuando hacemos actos de presencia;
Things change when we make an appearance;
lo sabes, te molesta, y ni puedes negarlo,
You know it, it bothers you, and you can't deny it,
Estamos aquí para quedarnos.
We're here to stay.
Rudel: Rimas finas busca la vecina,
Rudel: Fine rhymes look for the neighbor,
Para que compares la tuya con la mía,
So you can compare yours with mine,
Fría va a quedar con tu monotonía;
She will be cold with your monotony;
La tuya es solo rima, la mía cambia vidas.
Yours is just rhyme, mine changes lives.
Diciendo que él tumbe despide su letanía,
Saying that he knocks down dismisses his litany,
Viviendo en su mundo lleno de fantasías,
Living in his world full of fantasies,
A no me escucharon por más que lo decía
They didn't listen to me no matter how much I said it,
Que lo real, lo genuino se quedaría.
That the real, the genuine would remain.
Rey Pirín: Lo mío es excelencia, máncame el estilo,
Rey Pirín: Mine is excellence, touch my style,
No puedo cantar pa' Cristo si en la iglesia no me han visto.
I can't sing for Christ if they haven't seen me in church.
Tengo que meter mano o si no me voy a escuchar sin presencia,
I have to get involved or else I'm going to be heard without presence,
Mantente en obediencia, sigue en la permanencia
Stay obedient, stay permanent,
Y no caigas en la decadencia sin violencia.
And don't fall into decay without violence.
Ya basta de la misma plasta
Enough of the same old stuff,
Gueleo y malianteo, perece que no captan,
Bragging and thuggery, it seems they don't get it,
Se quedan patinando en la misma pasta;
They keep skating on the same pasta;
Lo mío te da vida, lo tuyo a me harta.
Mine gives you life, yours bores me.
Lo mío te anima, lo tuyo me infarta,
Mine encourages you, yours gives me a heart attack,
A lo mío le sobra, a lo tuyo le falta.
Mine has plenty, yours is lacking.
Si entendieran que con Cristo las canciones son tantas,
If they understood that with Christ there are so many songs,
Rey Pirín de la mano del diablo a ti te rasta.
Rey Pirín from the devil's hand will tear you apart.
(Coro Rey Pirín.)
(Chorus Rey Pirín.)
Maso: Bueno... espero les haya gustado la combinación de Vision Records junto a los de la fórmula: UN-SIN Records: Rudel, Pito, Rey Pirín, Michael Pratts, el Bima, y el M-A-S-O y en la música: Kal-D y Lutek junto a Alex el musicario.
Maso: Well... I hope you liked the combination of Vision Records together with those from the formula: UN-SIN Records: Rudel, Pito, Rey Pirín, Michael Pratts, Bima, and the M-A-S-O and in the music: Kal-D and Lutek together with Alex the musicario.
Sigo Siendo el M-A-S-O.
I'm Still the M-A-S-O.
Y Siéntense porque van d, d, d, d, d... d, Dos. Ja, ja, ja, ja.
And Sit down because they are going d, d, d, d, d... d, Two. Ha, ha, ha, ha.
Llévatela.
Take it away, baby.





Writer(s): Tomas Otero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.