Paroles et traduction Maso El Presidente - Todo Lo Que Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Lo Que Quiero
Всё, чего я хочу
Vivo
la
vida
imaginandote
Я
живу,
представляя
тебя,
Soñandote
esperandote
Мечтая
о
тебе,
ожидая
тебя.
Por
mucho
tiempo
fui
Долгое
время
я
Buscandote
deseandote
Искал
тебя,
желал
тебя
Y
te
encontre
И
нашел
тебя.
Tu
eres
todo
lo
que
quiero
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
Para
mi
no
existe
nadie
mas
Для
меня
больше
никого
не
существует.
Estar
junto
a
ti
es
mi
anhelo
Быть
рядом
с
тобой
— моё
самое
большое
желание.
Ven
no
tardes
mas
Приди,
не
задерживайся.
Capturame
con
un
abrazo
Захвати
меня
в
свои
объятия,
Hagamos
un
lazo
Давай
создадим
нашу
связь.
Amores
como
el
nuestro
estan
escasos
Такая
любовь,
как
наша,
— редкость.
Sin
ti
voy
rumbo
al
fracaso
Без
тебя
я
обречен
на
провал.
Y
te
veo
donde
quiera
que
vallas
И
я
вижу
тебя,
куда
бы
ты
ни
шла,
En
la
dicoteca
en
la
playa
В
клубе,
на
пляже.
Mi
esperanza
no
desmaya
Моя
надежда
не
угасает.
Se
que
pronto
te
tendre
Я
знаю,
что
скоро
ты
будешь
моей.
Tu
eres
todo
lo
que
quiero
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
Para
mi
no
existe
nadie
mas
Для
меня
больше
никого
не
существует.
Estar
junto
a
ti
es
mi
anhelo
Быть
рядом
с
тобой
— моё
самое
большое
желание.
Ven
no
tardes
mas
Приди,
не
задерживайся.
No
te
tardes
no
te
tardes
Не
задерживайся,
не
задерживайся,
Que
te
espero
Я
жду
тебя.
No
te
tardes
no
te
tardes
Не
задерживайся,
не
задерживайся,
Que
si
tu
no
estas
me
muero
Ведь
если
тебя
нет,
я
умираю.
No
te
tardes
no
te
tardes
Не
задерживайся,
не
задерживайся,
Como
siempre
soy
sincero
Как
всегда,
я
искренен.
No
te
tardes
no
te
tardes
Не
задерживайся,
не
задерживайся,
Eres
todo
lo
que
quiero
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
Eres
mi
inspiracion
por
ti
siento
pasion
Ты
— моё
вдохновение,
к
тебе
я
испытываю
страсть,
Mi
corazon
a
ti
te
pertenece
Моё
сердце
принадлежит
тебе.
Es
que
si
tu
no
estas
Ведь
если
тебя
нет,
Me
atrevo
y
soy
capaz
Я
осмелюсь
и
буду
способен
De
todo
por
ti
На
всё
ради
тебя,
Pues
tu
lo
mereces
Ведь
ты
этого
заслуживаешь.
Tu
eres
todo
lo
que
quiero
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
Para
mi
no
existe
nadie
mas
Для
меня
больше
никого
не
существует.
Estar
junto
a
ti
es
mi
anhelo
Быть
рядом
с
тобой
— моё
самое
большое
желание.
Ven
no
tardes
mas
Приди,
не
задерживайся.
Somos
uno
no
hay
duda
Мы
— одно
целое,
в
этом
нет
сомнений.
Te
haz
convertido
en
mi
ayuda
Ты
стала
моей
поддержкой.
Por
mucho
tiempo
fui
Долгое
время
я
Buscandote
necesitandote
Искал
тебя,
нуждался
в
тебе
Y
te
encontre
И
нашел
тебя.
\\tu
eres
todo
lo
que
quiero
\\Ты
— всё,
чего
я
хочу.
Para
mi
no
existe
nadie
mas
Для
меня
больше
никого
не
существует.
Estar
junto
a
ti
es
mi
anhelo
Быть
рядом
с
тобой
— моё
самое
большое
желание.
Ven
no
tardes
mas//
Приди,
не
задерживайся.//
Este
es
el
corazon
de
muchos
Это
сердце
многих,
Gritando
que
no
tardes
mas
Которое
кричит,
чтобы
ты
не
задерживалась.
El
maso
el
presidente
Масо
Эль
Президенте,
Efecto
desde
el
laboratorio
Эффект
из
лаборатории.
Y
aunque
esperar
causa
desespero
И
хотя
ожидание
вызывает
отчаяние,
Tu
eres
todo
lo
que
quiero
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
\\tu
eres
todo
lo
que
quiero
\\Ты
— всё,
чего
я
хочу.
Para
mi
no
existe
nadie
mas
Для
меня
больше
никого
не
существует.
Estar
junto
a
ti
es
mi
anhelo
Быть
рядом
с
тобой
— моё
самое
большое
желание.
Ven
no
tardes
mas//
Приди,
не
задерживайся.//
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Otero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.