Paroles et traduction Mason G - Battling Demøns
Battling Demøns
Борьба с демонами
I
battle
these
demons
Я
борюсь
с
этими
демонами
From
dusk
til'
dawn
От
заката
до
рассвета
I
battle
these
demons
Я
борюсь
с
этими
демонами
Before
I
sleep
Перед
сном
I
pray
I
don't
see
em'
Я
молюсь,
чтобы
не
видеть
их
They
sneak
up
on
me
Они
подкрадываются
ко
мне
While
I'm
dreaming
Пока
я
сплю
I
try
not
to
judge
Я
стараюсь
не
осуждать
I
can't
judge
you
Я
не
могу
осуждать
тебя
I
am
merely
a
man
Я
всего
лишь
человек
I
try
not
to
love
Я
пытаюсь
не
любить
I
can't
love
you
Я
не
могу
любить
тебя
Now
I
don't
know
Теперь
я
не
знаю
Where
we
stand
Где
мы
находимся
I
don't
know
where
we
stand
Я
не
знаю,
где
мы
находимся
But
I
been
through
hell
Но
я
прошел
через
ад
And
I
can't
get
well
И
я
не
могу
исцелиться
When
I
know
that
Когда
я
знаю,
что
You're
out
and
about
Ты
гуляешь
на
свободе
Doing
who
knows
what
Занимаясь,
черт
возьми,
кто
знает
чем
With
who
the
hell
cares
С
кем,
плевать
And
I
can
be
И
я
могу
быть
Alone
with
myself
Один
сам
с
собой
Done
fought
off
the
demons
Я
уже
отбился
от
демонов
I
stick
to
my
shit
Я
придерживаюсь
своего
дерьма
And
I
tend
to
excel
И
я,
как
правило,
превосхожу
I
try
to
find
reasons
I
need
you
Я
пытаюсь
найти
причины,
по
которым
ты
мне
нужна
But
nothing
is
ringing
a
bell
Но
ничего
не
приходит
на
ум
I
battle
these
demons
Я
борюсь
с
этими
демонами
From
dusk
til'
dawn
От
заката
до
рассвета
I
battle
these
demons
Я
борюсь
с
этими
демонами
Before
I
sleep
Перед
сном
I
pray
I
don't
seem
em'
Я
молюсь,
чтобы
не
видеть
их
They
sneak
up
on
me
Они
подкрадываются
ко
мне
While
I'm
dreaming
Пока
я
сплю
Yo
I'm
goin
in
Йоу,
я
в
деле
Ten
toes
up
Десять
пальцев
вверх
When
I'm
done
Когда
я
закончу
Like
a
shaolin
monk
Как
монах
Шаолиня
Daniel
Larusso
Дэниел
ЛаРуссо
Like
I'm
bout
to
drown
Как
будто
вот-вот
утону
Like
rock
on
the
water
Как
камень
по
воде
Then
I'm
skipping
town
А
потом
я
уезжаю
из
города
See
the
bow
Смотри,
как
нос
Cause
I'm
making
waves
now
Потому
что
я
сейчас
поднимаю
волны
Coming
through
brand
new
Прохожу
абсолютно
новым
You
used
to
the
same
sound
Ты
привыкла
к
тому
же
звуку
Check
the
name
Проверь
имя
That
shit's
not
on
SoundCloud
Этого
дерьма
нет
на
SoundCloud
I
don't
make
my
own
beats
Я
не
делаю
свои
собственные
биты
I
do
smoke
weed
Я
курю
травку
The
fuck
did
you
think?
А
ты
как
думала?
I
got
a
OZ
У
меня
есть
унция
You
got
somewhere
Тебе
нужно
куда-то
You
gotta
be?
Ты
должна
быть
где-то?
And
then
Reroute
А
потом
проложи
новый
маршрут
Take
a
breather
Передохни
That
you
been
around
Которым
ты
была
окружена
It's
a
cold
world
Это
холодный
мир
Even
when
the
sun
is
out
Даже
когда
светит
солнце
I
battle
these
demons
Я
борюсь
с
этими
демонами
From
dusk
til'
dawn
От
заката
до
рассвета
I
battle
these
demons
Я
борюсь
с
этими
демонами
Before
I
sleep
Перед
сном
I
pray
I
don't
seem
em'
Я
молюсь,
чтобы
не
видеть
их
They
sneak
up
on
me
Они
подкрадываются
ко
мне
While
I'm
dreaming
Пока
я
сплю
I
see
the
shadows
creep
Я
вижу,
как
тени
крадутся
And
move
along
the
wall
И
движутся
вдоль
стены
This
ain't
a
dream
Это
не
сон
I
can't
sleep
at
all
Я
совсем
не
могу
уснуть
Don't
call
em
by
name
Не
называй
их
по
имени
Cause
it
gives
them
power
Потому
что
это
дает
им
силу
Church
bells
ring
in
to
the
final
hour
Церковные
колокола
звонят
в
последний
час
They
won't
stop
Они
не
остановятся
Til'
they
got
Пока
не
получат
What
the
came
for
То,
за
чем
пришли
Hit
em'
with
the
Scotts
Бей
их
Скоттами
From
the
claymore
От
клеймора
Jump
into
the
Saab
Прыгаю
в
Saab
Got
a
cop
on
my
tailbone
За
мной
увязался
коп
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать
Bout
to
hop
Собираюсь
прыгнуть
On
a
sailboat
На
парусник
Visualize
the
action
Визуализирую
действие
Then
I
actualize
the
vision
Потом
воплощаю
видение
в
жизнь
Throwing
dirt
on
my
name
Лить
грязь
на
мое
имя
Is
like
water
on
a
gremlin
Все
равно
что
поливать
водой
гремлина
I
move
along
Я
двигаюсь
дальше
Just
as
quick
as
I
can
Так
быстро,
как
только
могу
Practice
for
perfection
Практикуюсь
для
совершенства
But
I'm
still
in
the
hands
Но
я
все
еще
в
руках
And
you
can't
get
away
И
ты
не
можешь
убежать
No
you
can't
run
away
Нет,
ты
не
можешь
убежать
From
your
fate
От
своей
судьбы
I
get
along
with
mine
okay
Я
в
ладах
со
своей
судьбой
I
think
this
might
be
the
day
Я
думаю,
это
может
быть
тот
самый
день
That
I
fly
Когда
я
взлечу
I
battle
these
demons
Я
борюсь
с
этими
демонами
From
dusk
til'
dawn
От
заката
до
рассвета
I
battle
these
demons
Я
борюсь
с
этими
демонами
Before
I
sleep
Перед
сном
I
pray
I
don't
seem
em'
Я
молюсь,
чтобы
не
видеть
их
They
sneak
up
on
me
Они
подкрадываются
ко
мне
While
I'm
dreaming
Пока
я
сплю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mason Michael Gregory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.