Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern
Minnesota
in
the
year
of
1997
Südliches
Minnesota
im
Jahr
1997
There
was
a
great
natural
light
in
the
sky
Da
war
ein
großes
natürliches
Licht
am
Himmel
And
people
ran
in
fear
Und
die
Leute
rannten
in
Angst
davon
And
i
was
so
concerned
with
the
welfare
Und
ich
war
so
besorgt
um
das
Wohlergehen
Of
the
woman
standing
nearest
to
me
Der
Frau,
die
mir
am
nächsten
stand
That
i
didn't
notice
when
it
shown
on
both
of
us
Dass
ich
nicht
bemerkte,
als
es
auf
uns
beide
schien
Then
disappeared
Und
dann
verschwand
I
asked
her
Ich
fragte
sie
Do
you
know
what
that
was
Weißt
du,
was
das
war
And
did
it
shine
for
only
us
Und
schien
es
nur
für
uns
Tell
me
do
you
know
what
that
was
Sag
mir,
weißt
du,
was
das
war
Was
it
a
sign
War
es
ein
Zeichen
I
think
it
probably
was
Ich
glaube,
das
war
es
wahrscheinlich
Pittsburgh
Pennsylvania
in
the
year
of
1987
Pittsburgh,
Pennsylvania
im
Jahr
1987
There
was
a
great
natural
light
in
the
sky
Da
war
ein
großes
natürliches
Licht
am
Himmel
And
people
ran
in
fear
Und
die
Leute
rannten
in
Angst
davon
And
i
was
so
concerned
with
the
welfare
Und
ich
war
so
besorgt
um
das
Wohlergehen
Of
my
brother
standing
nearest
to
me
Meines
Bruders,
der
mir
am
nächsten
stand
That
i
didn't
notice
when
it
shown
on
both
of
us
Dass
ich
nicht
bemerkte,
als
es
auf
uns
beide
schien
Then
disappeared
Und
dann
verschwand
I
asked
him
Ich
fragte
ihn
Do
you
know
what
that
was
Weißt
du,
was
das
war
And
did
it
shine
for
only
us
Und
schien
es
nur
für
uns
Tell
me
do
you
know
what
that
was
Sag
mir,
weißt
du,
was
das
war
Was
it
a
sign
War
es
ein
Zeichen
I
think
it
probably
was
Ich
glaube,
das
war
es
wahrscheinlich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mason Jennings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.