Paroles et traduction Mason Jennings - Better Than That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Than That
Лучше, чем это
Truth
of
the
matter
and
the
matter
is
fact
По
правде
говоря,
а
это
факт,
That
it
breaks
my
heart
to
see
you
this
way
Что
мое
сердце
разрывается,
когда
я
вижу
тебя
такой.
I
pass
your
house
and
I
double
back
Я
прохожу
мимо
твоего
дома
и
возвращаюсь,
You
know
it
breaks
my
heart
to
see
you
this
way
Ты
знаешь,
мое
сердце
разрывается,
когда
я
вижу
тебя
такой.
Listen
here
Послушай
меня,
I
could
treat
you
better
Я
мог
бы
относиться
к
тебе
лучше.
I'm
gonna
be
a
sign
Я
буду
твоим
маяком,
Baby,
light
me
up
Детка,
зажги
меня.
I'd
like
to
shine
for
you
Я
хочу
сиять
для
тебя,
Yes,
I
do,
yes,
I
do
Да,
хочу,
да,
хочу.
I'm
a
marquee,
baby,
light
me
up
Я
- вывеска,
детка,
зажги
меня.
I
gotta
shine
for
you
Я
должен
сиять
для
тебя,
Yes,
I
do,
yes,
I
do
Да,
должен,
да,
должен.
Listen
here
Послушай
меня,
I
could
treat
you
better
Я
мог
бы
относиться
к
тебе
лучше.
So
much
better
than
that
Намного
лучше,
чем
сейчас,
Better
than
that,
yes
Лучше,
чем
сейчас,
да,
So
much
better
than
that
Намного
лучше,
чем
сейчас,
Better
than
that
Лучше,
чем
сейчас.
I'm
gonna
do
to
you
Я
буду
делать
для
тебя
All
the
things
you
want
me
to
Все,
что
ты
захочешь.
Touch
you
in
the
way
that
you
want
to
be
touched
Прикасаться
к
тебе
так,
как
ты
хочешь,
You
don't
get
it
like
you
should
Ты
не
получаешь
этого
так,
как
должна,
I'm
gonna
make
you
feel
good
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
Make
you
feel
good
Чувствовать
себя
хорошо.
I
am
the
prince
of
a
foreign
land
Я
принц
из
далекой
страны,
Gonna
take
you
there
when
you
take
me
up
Я
отвезу
тебя
туда,
если
ты
примешь
меня,
And
on
that
day
you
will
understand
И
в
тот
день
ты
все
поймешь,
Gonna
take
you
there
when
you
take
me
up
Я
отвезу
тебя
туда,
если
ты
примешь
меня.
Listen
here
Послушай
меня,
I
could
treat
you
better
Я
мог
бы
относиться
к
тебе
лучше.
So
much
better
than
that
Намного
лучше,
чем
сейчас,
Better
than
that,
yes
Лучше,
чем
сейчас,
да,
So
much
better
than
that
Намного
лучше,
чем
сейчас,
Better
than
that
Лучше,
чем
сейчас.
I'm
gonna
do
to
you
Я
буду
делать
для
тебя
All
the
things
you
want
me
to
Все,
что
ты
захочешь.
Touch
you
in
the
way
that
you
want
to
be
touched
Прикасаться
к
тебе
так,
как
ты
хочешь,
You
don't
get
it
like
you
should
Ты
не
получаешь
этого
так,
как
должна,
I'm
gonna
make
you
feel
good
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
Make
you
feel
good,
that's
right
Чувствовать
себя
хорошо,
это
точно.
I
am
the
prince
of
a
foreign
land
Я
принц
из
далекой
страны,
Gonna
take
you
there
when
you
take
me
up
Я
отвезу
тебя
туда,
если
ты
примешь
меня,
And
on
that
day
you
will
understand
И
в
тот
день
ты
все
поймешь,
When
you
come
with
me,
when
you
take
me
up
Когда
ты
пойдешь
со
мной,
когда
ты
примешь
меня.
And
I'm
the
sign,
baby,
light
me
up
И
я
твой
маяк,
детка,
зажги
меня,
I
gotta
shine
for
you
Я
должен
сиять
для
тебя,
Yes,
I
do,
yes,
I
do
Да,
должен,
да,
должен.
I'm
a
marquee,
baby,
light
me
up
Я
- вывеска,
детка,
зажги
меня,
I
gotta
shine
for
you
Я
должен
сиять
для
тебя,
Yes,
I
do,
yes,
I
do
Да,
должен,
да,
должен.
Listen
here
Послушай
меня,
I
could
treat
you
better
Я
мог
бы
относиться
к
тебе
лучше.
So
much
better
than
that
Намного
лучше,
чем
сейчас,
Better
than
that,
yes
Лучше,
чем
сейчас,
да.
So
much
better
than
that
Намного
лучше,
чем
сейчас,
Better
than
that,
yes
Лучше,
чем
сейчас,
да,
So
much
better
than
that
Намного
лучше,
чем
сейчас,
Better
than
that,
yes
Лучше,
чем
сейчас,
да,
So
much
better
than
that
Намного
лучше,
чем
сейчас,
Better
than
that
Лучше,
чем
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mason Jennings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.