Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between The Lines
Между строк
She
got
the
best
of
me
Она
получила
от
меня
все
самое
лучшее,
She
brought
me
down,
riding
close
Она
сбила
меня
с
ног,
будучи
так
близко,
Shook
me
up,
I
do
believe
Встряхнула
меня,
я
точно
знаю,
Showed
me
how
the
feeling
goes
Показала
мне,
как
бывает.
She
took
my
feet
off
the
table
Она
заставила
меня
спустить
ноги
со
стола,
I
picked
her
up
off
the
ground
Я
поднял
ее
с
земли,
Love
is
much
better
than
cable
Любовь
намного
лучше
кабельного,
Staying
with
the
station
I
found
Оставаясь
на
найденной
мной
станции.
Sweetheart,
there'll
be
days
Дорогая,
будут
дни,
When
you'll
fall
for
me
Когда
ты
влюбишься
в
меня,
But
time
just
gets
in
the
way
Но
время
просто
мешает.
Well,
you
should
know,
late
in
the
evening
Знай,
поздно
вечером,
When
you
lay
your
body
down
to
rest
in
your
big
white
bed
Когда
ты
будешь
укладываться
спать
в
своей
большой
белой
кровати,
Pull
the
sheets
up,
darling,
you're
my
best
friend
Натяни
простыню,
дорогая,
ты
моя
лучшая
подруга.
I
stay
in
between
the
lines
Я
остаюсь
между
строк,
Find
me
on
the
radio
dial
Найди
меня
на
радиоволнах,
Somewhere
down
below
these
rhymes
Где-то
под
этими
рифмами,
I've
got
one
hell
of
a
smile
У
меня
чертовски
обворожительная
улыбка.
God,
I
love
the
way
she
flows
Боже,
как
же
она
прекрасна,
Watched
her
for
a
half
an
hour
Наблюдал
за
ней
полчаса,
Shaky
but
I
do
suppose
Немного
нервничаю,
но
полагаю,
I've
got
no
reason
to
doubt
her
У
меня
нет
причин
сомневаться
в
ней.
Sweetheart,
there'll
be
days
Дорогая,
будут
дни,
When
you'll
fall
for
me
Когда
ты
влюбишься
в
меня,
But
time
just
gets
in
the
way
Но
время
просто
мешает.
Well,
you
should
know,
late
in
the
evening
Знай,
поздно
вечером,
When
you
lay
your
body
down
to
rest
in
your
big
white
bed
Когда
ты
будешь
укладываться
спать
в
своей
большой
белой
кровати,
Pull
the
sheets
up,
darling,
you're
my
best
friend
Натяни
простыню,
дорогая,
ты
моя
лучшая
подруга.
I
heard
the
power
and
fury
Я
слышал
мощь
и
ярость,
Of
the
world
come
knocking
Мира,
стучащего
в
дверь,
Lines
get
a
little
bit
blurry
Линии
немного
размываются,
Things
get
a
Little
too
shocking
Все
становится
слишком
шокирующим.
Stick
to
the
open
road
Держись
открытой
дороги,
Stay
with
me
Оставайся
со
мной,
We've
got
places
to
go
Нам
есть
куда
идти,
Just
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь.
Sweetheart,
there'll
be
days
Дорогая,
будут
дни,
When
you'll
fall
for
me
Когда
ты
влюбишься
в
меня,
But
time
just
gets
in
the
way
Но
время
просто
мешает.
Well,
you
should
know,
late
in
the
evening
Знай,
поздно
вечером,
When
you
lay
your
body
down
to
rest
in
your
big
white
bed
Когда
ты
будешь
укладываться
спать
в
своей
большой
белой
кровати,
Pull
the
sheets
up,
darling,
you're
my
best
friend
Натяни
простыню,
дорогая,
ты
моя
лучшая
подруга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mason Jennings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.