Mason Jennings - Southern Cross - traduction des paroles en russe

Southern Cross - Mason Jenningstraduction en russe




Southern Cross
Южный Крест
I woke up at 4: 35 still jet lagged from another plane ride
Я проснулся в 4:35, всё ещё уставший от перелёта,
And opened my window over bondi beach
И открыл окно с видом на пляж Бонди.
Where all the stars seemed out of reach
Все звёзды казались такими далёкими,
And recognized none but the southern cross
Я узнал только Южный Крест.
Sitting on my bed with the light turned off
Сидел на кровати с выключенным светом,
Till i found a sweet song on the little clock radio and it made me cry
Пока не нашёл милую песню на маленьком радио, и она заставила меня плакать.
Singing have some faith, have some faith
Пели: "Немного веры, немного веры".
And i don't know what i want but i know where i want to be
И я не знаю, чего хочу, но знаю, где хочу быть.
And everywhere i go, i wish you were here with me
И куда бы я ни шёл, мне бы хотелось, чтобы ты была рядом со мной.
Stars hang on tiny strings, my dreams are made of memories
Звезды висят на тонких нитях, мои сны сотканы из воспоминаний.
Once everything made sense, now i get so alone that i can't sleep
Когда-то всё имело смысл, теперь я так одинок, что не могу уснуть.
Will somebody please tell me if this is where i'm supposed to be
Кто-нибудь, скажите мне, пожалуйста, это ли то место, где я должен быть?
Bottles on the table and socks on the floor
Бутылки на столе и носки на полу.
Trying to remember what i started this for
Пытаюсь вспомнить, ради чего я всё это начал.
When a surfer friend of mine came and picked me up
Тут мой друг-сёрфер заехал за мной,
And we paddled out as the sun was coming up
И мы поплыли на досках навстречу восходящему солнцу.
Talking about how everybody has to find
Говорили о том, что каждый должен найти
Something that gives them the strength to be alive
То, что даст ему силы жить.
And out laying on our boards in the southern hemisphere, he said to me
И лёжа на досках в южном полушарии, он сказал мне:
Gotta have some faith, have some faith
"Нужна вера, нужна вера".
And i don't know what i want but i know where i want to be
И я не знаю, чего хочу, но знаю, где хочу быть.
And everywhere i go, i wish you were here with me
И куда бы я ни шёл, мне бы хотелось, чтобы ты была рядом со мной.
Stars hang on tiny strings, my dreams are made of memories
Звезды висят на тонких нитях, мои сны сотканы из воспоминаний.
Once everything made sense, now i get so alone that i can't sleep
Когда-то всё имело смысл, теперь я так одинок, что не могу уснуть.
Will somebody please tell me if this is where i'm supposed to be
Кто-нибудь, скажите мне, пожалуйста, это ли то место, где я должен быть?





Writer(s): Mason Jennings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.