Mason Jennings - To You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mason Jennings - To You




To You
Тебе
I'm going to say what I wanted to say
Я скажу тебе то, что хотел сказать
Since I first saw you on that rainy day
С тех самых пор, как впервые увидел тебя в тот дождливый день.
When you caught me looking and I made you laugh
Когда ты поймала мой взгляд, и я заставил тебя смеяться.
Honey, I know you, I've always had
Дорогая, я знаю тебя, ты всегда была у меня в сердце.
And if this world is just a random bed
И если этот мир - просто случайная постель,
Then they'd be no good reason why we would have met
То не было бы веской причины, по которой мы бы встретились.
But if there's something bigger, if there's something planned
Но если есть что-то большее, если есть какой-то план,
Honey, I want you to understand
Дорогая, я хочу, чтобы ты поняла,
That every beat of my heart is true
Что каждый удар моего сердца - правда.
I've spend my life trying to get back on to you, oh
Я провел свою жизнь, пытаясь вернуться к тебе,
To you, oh
К тебе.
I'm gonna do what I wanted to do
Я сделаю то, что хотел сделать.
I'm gonna trust my heart and give it back to you
Я буду доверять своему сердцу и верну его тебе.
Every time I speak I want to say your name
Каждый раз, когда я говорю, я хочу произносить твое имя.
Honey, I know you feel the same
Дорогая, я знаю, ты чувствуешь то же самое.
When we're talking and you look at me
Когда мы разговариваем, и ты смотришь на меня,
I feel the distant memory coming back to me
Я чувствую, как далекие воспоминания возвращаются ко мне.
Like my own reflection on the quiet lake
Как мое собственное отражение на тихой глади озера.
Honey, I see you, there's no mistake
Дорогая, я вижу тебя, тут не может быть ошибки.
And every word that I say is true
И каждое слово, которое я говорю - правда.
I've spend my life trying to get back on to you, oh
Я провел свою жизнь, пытаясь вернуться к тебе,
To you
К тебе.
I'm going to be who I wanted to be
Я буду тем, кем хотел быть.
I will become the man who you deserve from me
Я стану мужчиной, которого ты заслуживаешь.
No more hiding out under mountains of fear
Больше никаких пряток под горами страха.
Honey we're breaking out of here
Дорогая, мы вырываемся отсюда.
The open moment and the sky above
Открытый момент и небо над головой.
Nothing can hold us back from the things we've learned
Ничто не может удержать нас от того, что мы узнали.
You need not save your strength, untie your safety rope
Тебе не нужно беречь свои силы, развяжи свою страховочную веревку.
You will not need, it all you need is hope
Она тебе не понадобится, все, что тебе нужно - это надежда.
And every dream that we have is true
И каждая наша мечта - это правда.
I've spend my life trying to get back on to you, oh
Я провел всю свою жизнь, пытаясь вернуться к тебе,
To you oh, to you oh, to you oh
К тебе, к тебе, к тебе.





Writer(s): Mason Jennings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.