Paroles et traduction Masoud Sadeghloo feat. Mehdi Hosseini & Ali Pishtaz - Nimeye Gomshodeh
Nimeye Gomshodeh
Lost Puzzle Piece
دستات
به
من
حس
خوب
میده
Your
hands
give
me
a
good
feeling
چشمات
به
من
قصه
خوب
میگه
Your
eyes
tell
me
a
good
story
صبح
تا
شب
و
بیست
چهاری
Twenty-four
hours
a
day,
from
morning
until
night
من
وتو
قفل
همیم
You
and
I,
we're
locked
together
تو
هم
قطب
منی
You
are
my
guiding
star
بی
تو
کل
دنیا
بدن
Without
you,
the
whole
world
is
wrong
عمرا
خندتو
به
یه
دنیا
ندم
I
would
never
give
your
smile
away
for
the
world
خسته
نمیشم
حتی
اگر
بزنم
با
تو
تا
ته
دنیا
قدم
I
do
not
get
tired,
even
if
I
walk
with
you
to
the
end
of
the
world
گم
میشن
قدمامون
وقتی
میای
تو
بغلم
اروم
Our
steps
get
lost
when
you
come
into
my
arms,
calm
با
تو
میشه
فقط
اسون
این
دنیا
تا
وصل
این
نفسامون
With
you,
this
world
becomes
easy,
until
our
breaths
unite
زندگیم
باتو
تغییر
کرده
My
life
has
changed
with
you
من
ارومو
به
چی
تبدیل
کرد
See
what
you
have
turned
me
into
ببین
تا
کجا
رفتیم
که
مردت
واست
غرورو
تعطیل
کرد
You
have
shown
me
the
extent
to
which
your
man
has
sacrificed
his
pride
اخه
قلبم
همیشه
به
عشق
تو
میتپه
My
heart
always
beats
for
the
love
of
you
صدات
برام
اوج
ارامشه
Your
voice
is
the
height
of
peace
for
me
نیمه
ی
گمشده
ی
منی
You
are
the
missing
piece
of
me
اخه
قلبم
همیشه
به
عشق
تو
میتپه
My
heart
always
beats
for
the
love
of
you
صدات
برام
اوج
ارامشه
Your
voice
is
the
height
of
peace
for
me
نیمه
ی
گمشده
ی
منی
You
are
the
missing
piece
of
me
با
این
که
میدونی
Although
you
know
مهمه
غرورم
My
pride
matters
همیشه
سعی
کردم
I
have
always
tried
پای
حرفم
بمونم
To
stick
to
my
word
با
این
که
میدونی
Although
you
know
حرف
حرف
من
بود
My
word
was
the
only
word
باز
همه
تلاشم
Yet,
all
my
effort
پای
دلت
رفتن
بود
Was
to
go
down
on
your
heart
اخه
قلبم
همیشه
به
عشق
تو
میتپه
My
heart
always
beats
for
the
love
of
you
صدات
برام
اوج
ارامشه
Your
voice
is
the
height
of
peace
for
me
نیمه
ی
گمشده
ی
منی
You
are
the
missing
piece
of
me
اخه
قلبم
همیشه
به
عشق
تو
میتپه
My
heart
always
beats
for
the
love
of
you
صدات
برام
اوج
ارامشه
Your
voice
is
the
height
of
peace
for
me
نیمه
ی
گمشده
ی
منی
You
are
the
missing
piece
of
me
با
تو
خوب
میگذره
بینمون
Time
passes
well
with
you
چفت
هم
عین
مون
We
fit
together
like
two
pieces
of
a
puzzle
پیدا
نمیشه
غیراون
There
is
no
one
else
که
من
علاقه
دارم
بهش
عین
اون
That
I
love
like
I
love
you
ازبقیه
خسته
شدم
I
got
tired
of
the
rest
تو
رو
دیدم
یهو
وابسته
شدم
When
I
saw
you,
I
suddenly
became
attached
یه
جوری
نگات
جذبم
کرد
The
way
you
looked
at
me
drew
me
in
انرژی
گرفتم
خسته
نشدم
I
gained
energy,
I
did
not
get
tired
تو
قلبت
میخوام
گنده
شم
I
want
to
grow
in
your
heart
بپیچه
کل
شهر
من
و
تو
کل
شب
Let
my
voice
spread
throughout
the
city,
all
night
long
میشنون
خنده
هامون
Let
them
hear
our
laughter
عشقت
دلو
کنده
اروم
Your
love
has
gently
stolen
my
heart
نزار
منو
تنها
شم
Do
not
leave
me
alone
اخه
فکرت
تو
سرمه
صبح
تا
شب
My
thoughts
are
on
you,
from
morning
until
night
نزار
تنها
شم
Do
not
leave
me
alone
اخه
قلبم
همیشه
به
عشق
تو
میتپه
My
heart
always
beats
for
the
love
of
you
صدات
برام
اوج
ارامشه
Your
voice
is
the
height
of
peace
for
me
نیمه
ی
گمشده
ی
منی
You
are
the
missing
piece
of
me
اخه
قلبم
همیشه
به
عشق
تو
میتپه
My
heart
always
beats
for
the
love
of
you
صدات
برام
اوج
ارامشه
Your
voice
is
the
height
of
peace
for
me
نیمه
ی
گمشده
ی
منی
You
are
the
missing
piece
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masoud Sadeghloo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.