Paroles et traduction Masoud Sadeghloo feat. Emer - Mashooghe
صورتتو
میبوسم
I
kiss
your
face,
موهاتو
بو
میکشم
I
stroke
your
hair,
با
خودم
فکر
میکنم
چه
خوبه
هستی
پیشم
And
I
think
to
myself
how
wonderful
it
is
to
have
you
by
my
side.
دستاتو
میگیرم
چشماتو
باز
میکنی
I
take
your
hands,
you
open
your
eyes,
روز
زیبامونو
با
هم
دیگه
آغاز
میکنیم
And
together
we
begin
our
beautiful
day.
با
صدای
خیلی
آروم
With
a
very
soft
voice,
با
ی
لحن
مهربون
With
a
kind
tone,
میگی
صبح
بخیر
عزیزم
همیشه
پیشم
بمون
You
say,
"Good
morning,
my
love,
stay
with
me
always."
وقتی
تو
حرف
میزنی
میمیرم
واسه
صدات
When
you
speak,
I
die
for
your
voice,
نمیرم
وقتی
میریزی
موهاتو
رو
شونه
هااااات
I
can't
live
when
you
let
your
hair
fall
over
your
shoulders.
من
ی
دیوونه
ام
ی
عاشق
کاش
بتونم
عشق
تو
لایق
باششششم
I
am
a
madman,
a
lover,
I
wish
I
could
be
worthy
of
your
love.
آرامشم
با
تو
کامل
من
ی
موجججججم
تو
ساحل
ای
عزیزه
نازم
My
peace
is
complete
with
you,
I
am
a
wave
on
the
shore,
my
precious
love.
صورتتو
میبوسم
I
kiss
your
face,
تو
موهات
غرق
میشم
I
drown
in
your
hair,
اگه
پیشه
من
بمونی
If
you
stay
with
me,
به
دنیا
دلگررم
میشم
I
will
become
attached
to
the
world.
بوی
گل
میدی
همیشه
You
always
smell
like
flowers,
با
ی
افکار
تمیز
With
pure
thoughts,
تویی
اون
فرشته
ی
پاک
ای
همیشگی
ترین
You
are
that
pure
angel,
my
forever.
تصویره
زیباتوووووو
توی
ذهنم
میکشم
I
draw
your
beautiful
image
in
my
mind.
وقتی
ناراحتی
از
من
When
you
are
upset
with
me,
پر
میشه
اشک
تو
چشم
Tears
fill
your
eyes,
بوی
گل
میدی
همیشه
You
always
smell
like
flowers,
با
ی
افکار
تمیز
With
pure
thoughts,
تویی
اون
فرشته
پاک
ای
همیشگی
تریین
You
are
that
pure
angel,
my
forever.
من
ی
دیوونم
ی
عاشق
کاش
بتونم
عشق
تو
لایق
باششششم
I
am
a
madman,
a
lover,
I
wish
I
could
be
worthy
of
your
love.
آرامشم
با
تو
کامل
من
ی
موجم
تو
ساحل
ای
عزیزه
نازم
My
peace
is
complete
with
you,
I
am
a
wave
on
the
shore,
my
precious
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.