Masoud Sadeghloo - Khatereh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masoud Sadeghloo - Khatereh




Khatereh
Воспоминание
دوباره خنده هات بی رنگ و رو شدن، کی حالتو بد کرد
Твои смех снова стал тусклым и безжизненным, кто тебя огорчил?
برو ولی اگه دلت هوایی شد بدون فکر برگرد
Уходи, но если затоскуешь по мне, возвращайся не раздумывая.
برو ولی هیچوقت یادت نره که من چشم انتظارتم
Уходи, но никогда не забывай, что я жду тебя.
دیوونه حالیت نیست دلت باهام نیست اما بیمارتم
Глупенькая, ты не понимаешь, твое сердце не со мной, но я болен тобой.
من که میدونم باز برمیگردی
Я знаю, что ты вернешься.
چه کاریه این همه نارو و نامردی
Зачем вся эта жестокость и подлость?
من که میدونم تو دووم نمیاری
Я знаю, что ты не выдержишь.
تو با من یه دنیا خاطره داری
У нас с тобой целый мир воспоминаний.
من که میدونم باز برمیگردی
Я знаю, что ты вернешься.
چه کاریه این همه نارو و نامردی
Зачем вся эта жестокость и подлость?
من که میدونم تو دووم نمیاری
Я знаю, что ты не выдержишь.
تو با من یه دنیا خاطره داری
У нас с тобой целый мир воспоминаний.
میگن که اشتباهمی
Говорят, что ты моя ошибка.
قشنگ ترین گناهمی
Ты мой самый прекрасный грех.
چرا باهام سردی
Почему ты так холодна со мной?
دلیل اشک و آهمی
Ты причина моих слез и вздохов.
تو بغض هر نگاهمی
Ты - комок в горле в каждом моем взгляде.
ولی کاش زود برگردی
Но я бы хотел, чтобы ты скорее вернулась.
من که میدونم باز برمیگردی
Я знаю, что ты вернешься.
چه کاریه این همه نارو و نامردی
Зачем вся эта жестокость и подлость?
من که میدونم تو دووم نمیاری
Я знаю, что ты не выдержишь.
تو با من یه دنیا خاطره داری
У нас с тобой целый мир воспоминаний.
من که میدونم باز برمیگردی
Я знаю, что ты вернешься.
چه کاریه این همه نارو و نامردی
Зачем вся эта жестокость и подлость?
من که میدونم تو دووم نمیاری
Я знаю, что ты не выдержишь.
تو با من یه دنیا خاطره داری
У нас с тобой целый мир воспоминаний.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.