Paroles et traduction Masoud Sadeghloo - Mage Jange - Version 2
Mage Jange - Version 2
Mage Jange - Version 2
وای
یه
روز
صفری
یه
روز
صد
دلم
از
دست
تو
دق
کرد
مگه
جنگه
Oh,
one
day
zero,
another
day
a
hundred,
my
heart
is
tired
of
you,
is
this
a
war?
آی
نمیدونی
چی
میخوای
همش
میری
نمیای
چی
بگم
بهت
Darling,
I
don't
know
what
you
want,
you
keep
leaving
and
coming
back,
what
can
I
tell
you?
وای
یه
روز
صفری
یه
روز
صد
دلم
از
دست
تو
دق
کرد
مگه
جنگه
Oh,
one
day
zero,
another
day
a
hundred,
my
heart
is
tired
of
you,
is
this
a
war?
آی
نمیدونی
چی
میخوای
همش
میری
نمیای
چی
بگم
بهت
Darling,
I
don't
know
what
you
want,
you
keep
leaving
and
coming
back,
what
can
I
tell
you?
دل
ببند
و
دله
همه
رو
بشکن
به
خاطرم
حیفه
از
تو
دل
بکنم
آخه
کجا
برم
Lock
your
heart
and
break
everyone
else's
for
me,
it's
a
shame
to
let
go
of
you,
where
else
can
I
go?
کی
میتونه
بشینه
تو
این
دله
خسته
جز
تو
Who
can
sit
in
this
tired
heart
except
you?
این
دیوونه
چشماشو
رو
هر
کسی
بسته
جز
تو
This
madman
has
closed
his
eyes
to
everyone
except
you.
تکست
آهنگ
مگه
جنگه
مسعود
صادقلو
Masoud
Sadeghloo
- Mage
Jange
(lyrics)
جان
من
حرف
نزن
یکم
گوش
بده
نذار
این
عاشقت
از
هوش
بره
My
love,
don't
talk,
just
listen
for
a
while,
don't
let
your
lover
faint.
یار
من
باش
تو
هم
ای
کاش
تو
هم
Be
my
companion,
you
too,
I
wish
مهربون
باشی
با
من
دیگه
با
دلم,
ای
وای
دلم
Be
kind
to
me,
no
more
with
my
heart,
oh
my
heart
دل
ببند
و
دله
همه
رو
بشکن
به
خاطرم
حیفه
از
تو
دل
بکنم
آخه
کجا
برم
Lock
your
heart
and
break
everyone
else's
for
me,
it's
a
shame
to
let
go
of
you,
where
else
can
I
go?
کی
میتونه
بشینه
تو
این
دله
خسته
جز
تو
Who
can
sit
in
this
tired
heart
except
you?
این
دیوونه
چشماشو
رو
هر
کسی
بسته
جز
تو
This
madman
has
closed
his
eyes
to
everyone
except
you.
دل
ببند
و
دله
همه
رو
بشکن
به
خاطرم
حیفه
از
تو
دل
بکنم
آخه
کجا
برم
Lock
your
heart
and
break
everyone
else's
for
me,
it's
a
shame
to
let
go
of
you,
where
else
can
I
go?
کی
میتونه
بشینه
تو
این
دله
خسته
جز
تو
Who
can
sit
in
this
tired
heart
except
you?
این
دیوونه
چشماشو
رو
هر
کسی
بسته
جز
تو
This
madman
has
closed
his
eyes
to
everyone
except
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.