Mass of Man - Weight Of The World - traduction des paroles en allemand

Weight Of The World - Mass of Mantraduction en allemand




Weight Of The World
Das Gewicht der Worte
I'm a little lost, I'm doin' what I can
Ich bin ein wenig verloren, ich tue, was ich kann
Tryna figure out how to be a damn man
Versuche herauszufinden, wie man ein verdammter Mann ist
Crazy as it may seem, all I do is daydream
So verrückt es auch scheinen mag, alles, was ich tue, ist tagträumen
Of havin' a little boy and makin' my music mainstream
Davon, einen kleinen Jungen zu haben und meine Musik zum Mainstream zu machen
Listenin' to beats while I'm workin' on a mixtape
Höre mir Beats an, während ich an einem Mixtape arbeite
Slavin' late nights while I try to get my shit straight
Schufte bis spät in die Nacht, während ich versuche, meine Sachen auf die Reihe zu bekommen
Got a girl now, so it's lookin' on the up and
Habe jetzt eine Freundin, also sieht es gut aus
To all my haters out there, fuck them
Und an alle meine Hasser da draußen, fickt euch
I've been workin' so hard for the man I've become
Ich habe so hart für den Mann gearbeitet, der ich geworden bin
So all you local rappers better get up and run
Also all ihr lokalen Rapper, steht besser auf und rennt
I feel like all my talent is balanced, walkin' a tightrope
Ich fühle mich, als ob all mein Talent ausgeglichen ist, wie auf einem Drahtseil zu gehen
People are sayin' they're prayin', hopin' I might choke
Leute sagen, sie beten und hoffen, dass ich versage
Damn, is that the life I wanna live?
Verdammt, ist das das Leben, das ich leben will?
People talkin' shit, they actin' like little kids
Leute reden Scheiße, sie benehmen sich wie kleine Kinder
I just want a legacy for somethin' I've done
Ich will nur ein Vermächtnis für etwas, das ich getan habe
I don't know, here we go, let me give it a run
Ich weiß nicht, los geht's, lass es mich versuchen
Feel the weight of the words on the tip of your tongue
Spüre das Gewicht der Worte auf deiner Zungenspitze
Every time that you breathe, let it sit in your lungs
Jedes Mal, wenn du atmest, lass es in deinen Lungen ruhen
Every time that you speak, let this song be sung
Jedes Mal, wenn du sprichst, lass dieses Lied gesungen werden
This is Weight of Words
Das ist das Gewicht der Worte
Feel the weight of the words on the tip of your tongue
Spüre das Gewicht der Worte auf deiner Zungenspitze
Every time that you breathe, let it sit in your lungs
Jedes Mal, wenn du atmest, lass es in deinen Lungen ruhen
Every time that you speak, let this song be sung
Jedes Mal, wenn du sprichst, lass dieses Lied gesungen werden
This is Weight of Words
Das ist das Gewicht der Worte
People don't know, but I've contemplated suicide
Die Leute wissen es nicht, aber ich habe über Selbstmord nachgedacht
You and I are not the same, this is now my do or die
Du und ich sind nicht gleich, das ist jetzt mein Entweder-Oder
Everybody move aside, did he tell a stupid lie?
Alle aus dem Weg, hat er eine dumme Lüge erzählt?
Is he suicidal? Is he beggin' for a suicide?
Ist er selbstmordgefährdet? Bettelt er um einen Selbstmord?
Only God will know
Nur Gott wird es wissen
Feel the weight of my words with this godly flow
Spüre das Gewicht meiner Worte mit diesem göttlichen Flow
Oh, yeah, I am open like a book is
Oh, ja, ich bin offen wie ein Buch
Every single sentence is gettin' you hooked in
Jeder einzelne Satz zieht dich in seinen Bann
Every day, I will say that I'm beautiful
Jeden Tag werde ich sagen, dass ich schön bin
You may not see it, 'cause it's new to you, so
Du siehst es vielleicht nicht, weil es neu für dich ist, also
Open your eyes, take a walk in my shoes
Öffne deine Augen, geh eine Meile in meinen Schuhen
Are you willin' to lose, or are you willin' to prove?
Bist du bereit zu verlieren, oder bist du bereit zu beweisen?
The man, yeah, the man, oh, the man in you
Der Mann, ja, der Mann, oh, der Mann in dir
Goddamn, this shit is so true
Verdammt, das ist so wahr
2 Real crew, Mass of Man
2 Real Crew, Mass of Man
Weight of Words, come take my hand
Das Gewicht der Worte, komm, nimm meine Hand
Feel the weight of the words on the tip of your tongue
Spüre das Gewicht der Worte auf deiner Zungenspitze
Every time that you breathe, let it sit in your lungs
Jedes Mal, wenn du atmest, lass es in deinen Lungen ruhen
Every time that you speak, let this song be sung
Jedes Mal, wenn du sprichst, lass dieses Lied gesungen werden
This is Weight of Words
Das ist das Gewicht der Worte
Feel the weight of the words on the tip of your tongue
Spüre das Gewicht der Worte auf deiner Zungenspitze
Every time that you breathe, let it sit in your lungs
Jedes Mal, wenn du atmest, lass es in deinen Lungen ruhen
Every time that you speak, let this song be sung
Jedes Mal, wenn du sprichst, lass dieses Lied gesungen werden
This is Weight of Words
Das ist das Gewicht der Worte





Writer(s): Nico Degiacomo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.