Paroles et traduction Massa & Doktor Alfred - The Bag
Era
una
cosa
común
Это
было
обычным
делом
Que
ella
me
lo
pida
a
mi
Она
просила
меня
La
culpa
la
tengo
yo
Виноват
я
сам
Otra
vez
le
dije
la
verdad
Снова
сказал
ей
правду
En
su
living
de
ilusión
В
ее
гостиной
иллюзий
Le
incendié
el
televisor
Я
сжег
ей
телевизор
Confesé
que
mi
interés
Признался,
что
мой
интерес
Está
en
algo
mas
universal
К
чему-то
более
универсальному
Y
así
entró
el
silencio
И
так
настала
тишина
Pasó
la
estampida
Пронеслась
буря
Entre
polvo
lo
que
dejó
Среди
пыли
то,
что
осталось
Es
lo
que
había
en
realidad
Это
то,
что
было
на
самом
деле
Se
fue
corriendo
Она
убежала
Confundió
su
estrella
Перепутала
свою
звезду
Lleva
consigo
el
nubarrón
Она
носит
с
собой
тучу
Que
siempre
la
va
a
acompañar
Которая
всегда
будет
сопровождать
ее
Cuando
yo
la
dejó
ahí
Когда
я
оставил
ее
там
Y
me
vuelvo
a
mi
lugar
И
вернулся
в
свое
место
No
es
el
mundo
que
elegí
Это
не
тот
мир,
который
я
выбрал
Es
la
consecuencia
de
inventar
Это
следствие
изобретения
Pintar
todo
de
marrón
Раскрасить
все
в
коричневый
Con
mi
daltonicidad
С
моей
дальтонизмом
Y
aunque
cambie
de
color
И
хотя
я
меняю
цвет
No
cambia
mi
forma
de
mirar
Мой
взгляд
не
меняется
Se
la
lleva
el
viento
Уносит
ветер
Y
ella
confundida
А
она
сбита
с
толку
Lleva
consigo
el
nubarrón
Она
носит
с
собой
тучу
Que
siempre
la
va
a
acompañar
Которая
всегда
будет
сопровождать
ее
Y
así
entró
el
silencio
И
так
настала
тишина
Pasó
la
estampida
Пронеслась
буря
Entre
polvo
lo
que
dejó
Среди
пыли
то,
что
осталось
Es
lo
que
había
en
realidad.
Это
то,
что
было
на
самом
деле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.