Massacre - Luna elástica - traduction des paroles en russe

Luna elástica - Massacretraduction en russe




Luna elástica
Эластичная луна
Año nuevo, 6 de Abril, año nuevo, 6 de Abril,
Новый год, 6 апреля, новый год, 6 апреля,
año nuevo, 6 de Abril, año nuevo, 6 de Abril.
новый год, 6 апреля, новый год, 6 апреля.
Viene con ojos de llorar,
Ты приходишь с заплаканными глазами,
no me molesten por un rato.
не беспокойте меня некоторое время.
Pocas veces se la ve,
Тебя редко можно увидеть,
tiene anillos de cristal,
у тебя кольца из хрусталя,
luz eléctrica se huele,
чувствуется запах электричества,
pero es tan rico.
но это так прекрасно.
Viene con ojos de llorar,
Ты приходишь с заплаканными глазами,
viene con ojos de haber llorado.
ты приходишь с глазами, полными слёз.
No me molesten nunca más.
Не беспокойте меня больше никогда.
Pocas veces se la ve,
Тебя редко можно увидеть,
tiene anillos de cristal,
у тебя кольца из хрусталя,
luz eléctrica se huele,
чувствуется запах электричества,
cuando se me acerca.
когда ты приближаешься ко мне.
Pájaros de nieve lamerán tus pies,
Снежные птицы будут лизать твои ноги,
dame tanta miel, no me alcanza.
дай мне столько мёда, мне не хватает.
Gatos grises te devoran como a una reina,
Серые коты пожирают тебя, как королеву,
dame tanta miel, no me alcanza.
дай мне столько мёда, мне не хватает.
Año nuevo, 6 de Abril, año nuevo, 6 de Abril.
Новый год, 6 апреля, новый год, 6 апреля.
Pocas veces se la ve,
Тебя редко можно увидеть,
tiene anillos de cristal,
у тебя кольца из хрусталя,
luz eléctrica se huele,
чувствуется запах электричества,
cuando se me acerca.
когда ты приближаешься ко мне.
Pájaros de nieve lamerán tus pies,
Снежные птицы будут лизать твои ноги,
dame tanta miel, no me alcanza.
дай мне столько мёда, мне не хватает.
Gatos grises te devoran a como una nena,
Серые коты пожирают тебя, как девочку,
dame tanta miel, no me alcanza.
дай мне столько мёда, мне не хватает.
Dame tanta miel, no me alcanza,
Дай мне столько мёда, мне не хватает,
dame tanta miel, no me alcanza.
дай мне столько мёда, мне не хватает.





Writer(s): Guillermo Cristian Cidade, Pablo Eduardo Mondello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.