Massacre - El Espejo - traduction des paroles en russe

El Espejo - Massacretraduction en russe




El Espejo
Зеркало
Recordar la verdad
Вспомнить правду
De algún día triste,
Того грустного дня,
Desenterrar, profundizar
Раскопать, углубиться
Es la forma más simple
Это самый простой способ
De iluminar, de luz llenar:
Озарить, наполнить светом:
Las grietas en mi alma...
Трещины в моей душе...
Enfrentar un error y no saber que hacer,
Столкнуться с ошибкой и не знать, что делать,
Justificar y no cambiar es la forma más simple
Оправдываться и не меняться это самый простой способ
De no llenar, y olvidar...
Не наполнить, и забыть...
Recuerdos grises,
Серые воспоминания,
Y mi arrepentimiento (recuerdos tristes).
И мое раскаяние (грустные воспоминания).
Repreguntar:
Спросить себя снова:
Voy a destiempo, a destiempo?
Я не поспеваю, не поспеваю за тобой?





Writer(s): Pablo Eduardo Mondello, Guillermo Cristian Cidade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.