Paroles et traduction Massaka feat. Monstar361 - All in
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Platz
ins
Geschäft,
ja,
jetzt
kommt
der
Beste
I
enter
the
business,
now
the
best
has
come
Scharfe,
Reißzähne,
alles
zerfetze
Sharp
fangs,
I
shred
everything
apart
Silberne
Kugel,
Kevlar
die
Weste
Silver
bullet,
Kevlar
vest
Maske
verdeckt
mich,
kreuze
die
Äxte
Mask
conceals
me,
I
cross
axes
Vollautomatik,
glänzendes
Eisen
Automatic
weapon,
gleaming
iron
Hab'n
keine
Beller,
nur
Hunde,
die
beißen
We
have
no
barkers,
only
dogs
that
bite
Viele
waren
vorlaut,
jetzt
sind
sie
leise
Many
were
loud,
now
they
are
silent
Königsrasse
geht
in
die
Breite
Royal
breed
is
expanding
Kunstlicht,
schieß
jetzt
um
mich
Artificial
light,
I
shoot
around
Seele
ist
tot,
fühle
den
Puls
nicht
My
soul
is
dead,
I
don't
feel
my
pulse
Werden
nie
satt,
immer
noch
hungrig
We
are
never
satisfied,
always
hungry
Ich
bin
Massaka,
mein
Style
bumst
dich
I
am
Massaka,
my
style
excites
you
Çakal,
Fehler
ist
fatal,
renn,
mach
Alarm
Çakal,
mistake
is
fatal,
run,
raise
the
alarm
Sehen
es
ballern,
Tatwaffe
wird
versenkt
im
Kanal
They
see
us
shoot,
weapon
sinks
in
the
canal
Diesmal
knacken
wir
die
Mille
im
Quartal
This
time
we
crack
the
thousand
in
the
quarter
Ready,
trink
Bloody
Mary,
Vollgas
ready
Ready,
drink
Bloody
Mary,
full
throttle
ready
Mein
Sound
Heavy-Metal,
harbi
sokağın
askeri
My
sound
is
Heavy-Metal,
truly
a
street
soldier
Neben
mir
Berry,
bereit
im
Caddy
Berry
beside
me,
ready
in
the
Caddy
Langer
Winter,
auch
noch
im
Juni
Long
winter,
even
in
June
Jetzt
ist
Dämmerung,
was
für
ein
Brudi
Now
it's
twilight,
what
a
brother
Pittbulls
kommen
XXL-Bulli
Pitbulls
come
in
XXL
van
Schießen
mit
der
Uzi
durch
deine
Gucci
Shooting
with
the
Uzi
through
your
Gucci
Null
Uhr
steinerne
Skulptur
sind
hier
vernetzt,
geheime
Struktur
Midnight
stone
sculpture,
they
are
networked
here,
secret
structure
Herz
schlägt
schneller,
im
Kopf
die
Unruhe
Heart
beats
faster,
restlessness
in
my
head
Kreislauf
Kollaps,
stoppe
die
Zufuhr
Circulatory
collapse,
stop
the
supply
Mein
Clan
wächst,
Milieu
ist
winzig
My
clan
grows,
the
environment
is
tiny
Hinterhof
Gassen
erhellen
im
Blitzlicht
Backyard
alleys
brighten
in
the
flash
Die
rauen
Straßen
zeigen
dir
bildlich
The
rough
streets
show
you
vividly
Sogar
der
Teufel
will
uns
nicht
in
sich
Even
the
devil
doesn't
want
us
All-in,
gegen
Wände,
setze
alles,
jetzt
ist
Ende
All-in,
against
the
walls,
bet
it
all,
now
it's
the
end
Schlagkraft
durch
die
Wände,
Album
Winter,
Sonnenwende
Impact
through
the
walls,
album
winter,
solstice
All-in,
setzten
alles,
setzen
nur
auf
Bares
All-in,
bet
everything,
bet
only
on
cash
Dein
Herz,
nimm,
begrab
es,
3-6
ist
die
Basis
Your
heart,
take
it,
bury
it,
3-6
is
the
basis
All-in,
gegen
Wände,
setze
alles,
jetzt
ist
Ende
All-in,
against
the
walls,
bet
it
all,
now
it's
the
end
Schlagkraft
durch
die
Wände,
Album
Winter,
Sonnenwende
Impact
through
the
walls,
album
winter,
solstice
All-in,
setzten
alles,
setzen
nur
auf
Bares
All-in,
bet
everything,
bet
only
on
cash
Dein
Herz,
nimm,
begrab
es,
3-6
ist
die
Basis
Your
heart,
take
it,
bury
it,
3-6
is
the
basis
Gestern
Nacht
Jackpot
geknackt,
verteil
für
Mordanschläge
Last
night
I
hit
the
jackpot,
distribute
it
for
assassination
Der
Block
explodiert
nach
acht
Uhr
in
der
Gegend
The
block
explodes
after
eight
in
the
evening
in
the
area
Die
Kilos
ausgepackt,
Batzen
mich
rausgebracht
The
kilos
unpacked,
bundles
got
me
out
Der
Hurensohn,
der
Auge
macht,
stech
ich
nieder
tausendfach
The
son
of
a
bitch
who
makes
me
angry,
I
stab
him
a
thousand
times
BKA
ist
aufgewacht,
Schüsse
fallen
aus
dem
Dach
BKA
is
awake,
shots
are
fired
from
the
roof
White
Lines
haben
mich
draufgebracht
White
Lines
have
turned
me
on
Nächster
Plan
wird
ausgedacht
The
next
plan
is
being
made
Erste
Liga,
geh,
ein
Stock
tiefer,
W
First
league,
come
on,
one
floor
down,
W
Brech
dein
Kiefer,
ne,
gibts
kein
Feature,
ne
I
break
your
jaw,
no,
no
feature,
no
Spielst
du
FIFA?
He,
ich
ein
Krieger,
he
Do
you
play
FIFA?
Hey,
I'm
a
warrior,
hey
Versenk
fest
in
der
Spree,
Waffenschieber
Sink
it
firmly
in
the
Spree,
arms
dealer
Kafa
zımba,
bin
auf
Gier
Mind's
screwed,
I'm
on
greed
Vorschlaghammer,
Juwelier,
gelsin
Para,
rein
zu
viert
Sledgehammer,
jeweler,
come
on
money,
get
in
there
with
four
Nur
so
rollt
der
Rubel
hier,
Tunnelblick,
komme
mit
That's
the
only
way
the
ruble
rolls
here,
tunnel
vision,
come
with
me
Jeder
weiß
wie
der
Junge
tickt
Everyone
knows
how
the
boy
works
Dich
rettet
kein
Hundeblick,
dich
rettet
kein
Hundeblick
No
dog
look
will
save
you,
no
dog
look
will
save
you
All-in,
gegen
Wände,
setze
alles,
jetzt
ist
Ende
All-in,
against
the
walls,
bet
it
all,
now
it's
the
end
Schlagkraft
durch
die
Wände,
Album
Winter,
Sonnenwende
Impact
through
the
walls,
album
winter,
solstice
All-in,
setzten
alles,
setzen
nur
auf
Bares
All-in,
bet
everything,
bet
only
on
cash
Dein
Herz,
nimm,
begrab
es,
3-6
ist
die
Basis
Your
heart,
take
it,
bury
it,
3-6
is
the
basis
All-in,
gegen
Wände,
setze
alles,
jetzt
ist
Ende
All-in,
against
the
walls,
bet
it
all,
now
it's
the
end
Schlagkraft
durch
die
Wände,
Album
Winter,
Sonnenwende
Impact
through
the
walls,
album
winter,
solstice
All-in,
setzten
alles,
setzen
nur
auf
Bares
All-in,
bet
everything,
bet
only
on
cash
Dein
Herz,
nimm,
begrab
es,
3-6
ist
die
Basis
Your
heart,
take
it,
bury
it,
3-6
is
the
basis
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Ilhan, Daniel Olschnoegger
Album
Syndikat
date de sortie
22-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.