Paroles et traduction Massaka feat. Monstar361 - Satranc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ektik
öldürücü
tertip
Заложили
смертельную
ловушку,
Rütbem
yükseldi
üstümüzde
tek
tip
Мой
ранг
поднялся,
на
нас
одна
униформа,
Bomba
pimi
çektik
çektik
de
ettik
Выдернули
чеку
бомбы,
сделали
дело,
Ezilmedik
ezdik
iki
işi
yettik
Не
сломались,
сломали,
двух
дел
хватило.
Elektrik
yakın
dövüş
teknik
Электрический,
ближний
бой,
техника,
Baltala
Massaka
Monstar
üretti
С
топором
Massaka
Monstar
создали,
Zincirleri
kestik
adam
olmuş
keklik
Цепи
разрубили,
стал
мужик
дичью,
Harbi
organize
arka
sokak
tespit
Война
организованная,
задние
улицы,
наблюдение.
Koş
devam
koş
git
çıkma
benim
karşıma
Беги,
продолжай
бежать,
уходи,
не
попадайся
мне
на
глаза,
Korktuğun
kâbuslar
geldi
şimdi
başına
Кошмары,
которых
ты
боялся,
теперь
сбылись,
Yük
çıktı
başına
yumruklarım
kaşına
На
тебя
обрушился
груз,
мои
кулаки
на
твоем
лице,
Kalbimi
bağışladım
organ
mafyasına!
Я
отдал
свое
сердце
мафии
органов!
9 Milim
kurşunu
yersin
9-миллиметровой
пули
отведаешь,
Sokaktaki
hayattır
dersin
Жизнь
на
улице
— это
урок,
скажешь,
Piyon
çekil
kaleleri
versin
Пешку
убери,
ладьи
пусть
сдадутся,
Çabuk
git
kralın
gelsin
Быстро
иди,
пусть
король
придет.
Satranç
satranç
satranç
satranç
Шахматы,
шахматы,
шахматы,
шахматы,
Satranç
satranç
satranç
satranç
Шахматы,
шахматы,
шахматы,
шахматы.
9 Milim
kurşunu
yersin
9-миллиметровой
пули
отведаешь,
Sokaktaki
hayattır
dersin
Жизнь
на
улице
— это
урок,
скажешь,
Piyon
çekil
kaleleri
versin
Пешку
убери,
ладьи
пусть
сдадутся,
Çabuk
git
kralın
gelsin
Быстро
иди,
пусть
король
придет.
Göz
göre
gördüm
bildin
bileli
Своими
глазами
видел,
сколько
себя
помню,
Her
yer
tırş
ben
gittim
gideli
Всё
напряжено,
я
ушел,
с
тех
пор
как
ушел,
Yapmakla
ilkdik
iti
itle
ittik
Мы
были
первыми,
кто
это
сделал,
собаку
собакой
травили,
Bitmekle
bittik
bitmek
bilmez
Заканчивая,
закончили,
но
конца
не
видно.
Yeraltında
dimdik
düşman
incittik
В
подполье
стойко
врага
задели,
Hepsini
tane
tane
defterden
sildik
Всех
по
одному
из
списка
вычеркнули,
Sen
misin
hedef
tarzımız
kaba
kuvvet
Ты
ли
цель?
Наш
стиль
— грубая
сила,
Kulaklarını
iyice
aç
bak
bu
baba
kuvvet
Открой
уши
пошире,
смотри,
это
— сила
отца.
Königsrasse
tablo
kuruldu
kadro
Королевский
гамбит,
картина
создана,
состав
готов,
Ölmek
için
geldik
evet
aramızda
fark
o
Мы
пришли
умереть,
да,
в
этом
наша
разница,
Endüstri
kararınca
ele
geçer
banko
Индустрия
во
тьме,
захватит
банк
гарантированно,
36
Kartel
Kreuzberg
diablo
36
Картель,
Кройцберг,
дьявол.
9 Milim
makinam
da
yatar
9 миллиметров
в
моей
машине
лежит,
Tüm
gözler
bizde
gözlerinde
nazar
Все
взгляды
на
нас,
в
ваших
глазах
сглаз,
Massaka
narkotik
damarlarına
basar
Massaka
наркотик,
по
венам
давит,
Bas
gaza
azar
200′le
radar!
Жми
на
газ
сильнее,
200
на
радаре!
9 Milim
kurşunu
yersin
9-миллиметровой
пули
отведаешь,
Sokaktaki
hayattır
dersin
Жизнь
на
улице
— это
урок,
скажешь,
Piyon
çekil
kaleleri
versin
Пешку
убери,
ладьи
пусть
сдадутся,
Çabuk
git
kralın
gelsin
Быстро
иди,
пусть
король
придет.
Satranç
satranç
satranç
satranç
Шахматы,
шахматы,
шахматы,
шахматы,
Satranç
satranç
satranç
satranç
Шахматы,
шахматы,
шахматы,
шахматы.
9 Milim
kurşunu
yersin
9-миллиметровой
пули
отведаешь,
Sokaktaki
hayattır
dersin
Жизнь
на
улице
— это
урок,
скажешь,
Piyon
çekil
kaleleri
versin
Пешку
убери,
ладьи
пусть
сдадутся,
Çabuk
git
kralın
gelsin
Быстро
иди,
пусть
король
придет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Ilhan, Rahmi Karasu, Goldfinger Beatz
Album
Satranc
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.