Paroles et traduction Massaka feat. Sansar Salvo - Eskiya (feat. Sansar Salvo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eskiya (feat. Sansar Salvo)
Outlaw (feat. Sansar Salvo)
Yaralarını
tuzla
sus
ve
kanı
kusma
Silence
your
wounds
with
salt,
don't
spit
blood
Cehennem
ateşinde
yanar
erir
buzlar
In
hellfire,
ice
melts
and
burns
Bu
mu
piyasanız
sizin,
ele
almış
kuşlar?
Is
this
your
market,
where
birds
have
taken
over?
Bizde
gördüğün
esas
kanlı
ağır
suçlar
What
you
see
in
us
are
real
bloody,
serious
crimes
Seneler
geçti
gönüller
hâlâ
isyan
eder
Years
have
passed,
hearts
still
rebel
Yeraltı
dünyasında
bitmez
bizde
çareler
In
the
underworld,
our
solutions
never
end
Kurt
sofrası
deliklere
girsin
fareler
Let
the
rats
enter
the
wolf's
feast
in
their
holes
Massaka
geldi
yine
dolsun
hapishaneler
Massaka
is
back,
let
the
prisons
fill
up
again
Avrupa,
Asya
kimmiş
burda
mafya
Europe,
Asia,
who's
the
mafia
here
Gangster
korkar
eşkiyalar
asla
Gangsters
are
afraid,
outlaws
never
Şeytanları
taşla
akıl
olmaz
yaşla
Stone
the
devils,
wisdom
doesn't
come
with
age
Biz
herşeyi
gördük
tüm
köpekler
açlar
We've
seen
it
all,
all
the
dogs
are
hungry
Kara
dünya
soğuttu
içimde
duygumu
The
dark
world
has
chilled
my
emotions
inside
Geceleri
yıldızlar
gösterir
burcumu
At
night,
the
stars
show
my
sign
İlkbahar
yaz
geçti
bitti
kış
uykusu
Spring,
summer
passed,
winter
sleep
is
over
Tüm
düşmanlarımıza
akrep
atar
kurşunu
The
scorpion
shoots
bullets
at
all
our
enemies
Büyük
dedik
kıskandı
ağızlarında
yok
bi'
tat
We
called
them
big,
they
were
jealous,
their
mouths
have
no
taste
Adamlarım
sağlam
çoğu
zaten
psikopat
My
men
are
strong,
most
of
them
are
psychopaths
anyway
Çoçuk
oyunu
değil
bize
azrail
olmuş
musallat
This
is
not
a
child's
game,
the
angel
of
death
haunts
us
Burası
harbi
sokak
abi
dedik
bi'
tokat
This
is
a
real
street,
bro,
we
said,
and
slapped
them
Tüm
dünya
sussun
hayat
sırf
bi'
anlık
Let
the
whole
world
be
silent,
life
is
just
a
moment
Dostlar
konuşşun
sırf
biz
yıprandık
Let
friends
talk,
only
we
are
worn
out
Mutluluğu
ararken
kalbim
iyice
yandı
My
heart
burned
badly
while
searching
for
happiness
Massaka,
Sansar,
falım
yine
kanlı
Massaka,
Sansar,
my
fortune
is
bloody
again
Tüm
dünya
sussun
hayat
sırf
bi'
anlık
Let
the
whole
world
be
silent,
life
is
just
a
moment
Dostlar
konuşşun
sırf
biz
yıprandık
Let
friends
talk,
only
we
are
worn
out
Mutluluğu
ararken
kalbim
iyice
yandı
My
heart
burned
badly
while
searching
for
happiness
Massaka,
Sansar,
falım
yine
kanlı
Massaka,
Sansar,
my
fortune
is
bloody
again
Sansar
sana
göre
fazla
arabesk
detone
ses
etme
Sansar,
it's
too
arabesque
for
you,
don't
sing
off-key
Pes
dolaş
gez
kızları
kes
işte
dj'imle
delirecez
Give
up,
wander,
cut
the
girls,
we'll
go
crazy
with
my
DJ
Arkadaşlarımla
gerilecez
We'll
chill
with
my
friends
Biz
en
sonunda
sevinecez
ve
her
sokakta
bilinecez
In
the
end,
we
will
rejoice
and
be
known
on
every
street
Sonunda
sorunlarımı
anlayan
biri
ben
Finally,
someone
who
understands
my
problems
is
me
Ben
bu
biri,
ben
deliyim
sonunda
anladılar
I
am
this
someone,
I
am
crazy,
they
finally
understood
Sana
çok
saygısızlık
yaptılar
sandılar
They
were
so
disrespectful
to
you,
they
thought
Zor
gününde
sattılar
bi'
de
yandan
baktılar
They
sold
you
on
your
hard
day
and
looked
from
the
side
Yalandan
hayatının
yalandan
güvencesi
var
You
have
a
fake
guarantee
of
your
fake
life
Zaten
rap
yapmak
kolay
bi'
bak
binlercesi
var
Rap
is
easy
anyway,
look,
there
are
thousands
of
them
Pilotu,
polisi
var,
balicisi,
tinercisi
var
There
are
pilots,
cops,
dancers,
and
thinner
addicts
Bi'
baktım
ki
ölüm
gerçek
bi'
bak
habercisi
var
I
looked
and
saw
that
death
is
real,
look,
there
is
a
messenger
Sevsen
de
sevmesen
de
iş
yapıyoz
aga
Whether
you
like
it
or
not,
we're
doing
business,
bro
Sansi'nin
sorunları
var
Sansi
sanki
takka
Sansi
has
problems,
Sansi
is
like
a
wreck
Çıkarlar
konuşur
olmuş
ama
bunlar
şaka
Interests
are
talking,
but
these
are
jokes
Bu
salvo
ve
Massaka,
madafaka
This
is
salvo
and
Massaka,
madafaka
Tüm
dünya
sussun
hayat
sırf
bi'
anlık
Let
the
whole
world
be
silent,
life
is
just
a
moment
Dostlar
konuşşun
sırf
biz
yıprandık
Let
friends
talk,
only
we
are
worn
out
Mutluluğu
ararken
kalbim
iyice
yandı
My
heart
burned
badly
while
searching
for
happiness
Massaka,
Sansar,
falım
yine
kanlı
Massaka,
Sansar,
my
fortune
is
bloody
again
Tüm
dünya
sussun
hayat
sırf
bi'
anlık
Let
the
whole
world
be
silent,
life
is
just
a
moment
Dostlar
konuşşun
sırf
biz
yıprandık
Let
friends
talk,
only
we
are
worn
out
Mutluluğu
ararken
kalbim
iyice
yandı
My
heart
burned
badly
while
searching
for
happiness
Massaka,
Sansar,
falım
yine
kanlı
Massaka,
Sansar,
my
fortune
is
bloody
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Ilhan, Ekincan Arslan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.