Paroles et traduction Massaka - Aralık Ayazı
Krallar
geçti
tahta
Короли
пересекли
трон
Boğazım
yırtıldı
koptu
tasma
Мое
горло
разорвано,
оторвано,
поводок
Kulağında
siren
bas
ve
gazla
Жми
на
ухо
сирену
и
жми
на
газ
Massaka
ağır
gelir
derdi
fazla
Массака
говорил,
что
это
будет
тяжело.
Bin
kere
öl
ama
gelde
yazma
Умри
тысячу
раз,
но
не
приходи
и
не
пиши
Aralık
ayazı
çöktü
yazla
Декабрь
рухнул
летом
Kan
süt
karıştı
çöktü
tasma
Кровь
смешалась
с
молоком,
рухнул
поводок
Geri
dönüş
yok
adım
yok
asla
Ни
пути
назад,
ни
шага,
ни
разу
Kan
doldu
doldu
yerler
Кровь
заполнена,
места
заполнены
Benim
ritimim
bak
sirenler
Мой
ритм,
смотри,
сирены.
Bahçe
dolu
hep
dikenler
В
саду
всегда
полно
шипов
Harbi
babadır
benim
frenler
Это
действительно
отец,
мои
тормоза.
Kara
sokaktan
güç
aldım
yansın
alevle
tutuşsun
heryer
Я
получил
силу
с
черной
улицы,
пусть
горит
пламенем,
пусть
повсюду
Yazdım
karardı
defter
gyumruğu
vurdum
ve
çatladı
mermer
Я
написал,
потемнела
тетрадь,
ударился
головой
и
треснул
мрамор
Cehennem
ev
dibin
yinede
erimedin
Черт,
твой
дом
все
равно
не
растаял.
Gecenin
ayazında
bedeni
yeniledin
Ты
обновил
тело
в
морозную
ночь
Karardı
gökyüzü
altında
serinledim
Потемнело,
я
остыл
под
небом
Düzeni
gördüm
ama
yine
de
sevemedim
Я
видел
порядок,
но
мне
все
равно
не
понравилось
Cehennem
ev
dibin
yinede
erimedin
Черт,
твой
дом
все
равно
не
растаял.
Gecenin
ayazında
bedeni
yeniledin
Ты
обновил
тело
в
морозную
ночь
Karardı
gökyüzü
altında
serinledim
Потемнело,
я
остыл
под
небом
Düzeni
gördüm
ama
yine
de
sevemedim
Я
видел
порядок,
но
мне
все
равно
не
понравилось
Hayat
üstünde
düştü
zarlar
Жизнь
упала
на
кости
Umutlarımıza
yağdı
karlar
На
наши
надежды
обрушилась
прибыль
Para
mamül
yansın
mallar
Пусть
деньги
будут
гореть,
товары
Bu
ortamda
olursun
harbi
barbar
В
такой
обстановке
ты
будешь
настоящим
варваром
Mermi
hazır
verildi
karar
Пуля
готова,
принято
решение
Kardeşi
satsın
ve
gelde
yalvar
Пусть
продаст
брата
и
умоляй
его
прийти
Tutacak
yer
yok
kırıldı
dallar
Некуда
держать,
сломанные
ветви
Kapı
önünde
sırf
köpek
havlar
Только
собака
лает
перед
дверью
Gece
olacak
ansızın
gelir
Будет
ночь,
придет
внезапно
Hesap
alınacak
soğuktur
demir
На
счет
холодно,
железо
Kış
ortasında
buzlar
hep
erir
В
середине
зимы
всегда
тает
лед
Adamlar
yolda
verildi
emir
Ребята
по
дороге
отдали
приказ
Sokaklar
bu
sene
yattı
tavan
В
этом
году
улицы
обрушились
на
чердак
Sen
çabuk
koş
git
ve
Eve
kapan
Беги
скорее,
иди
и
запирайся
домой.
Kapı
önünde
yok
kardan
adam
bak
Не
смотри
на
снеговика
перед
дверью
Bu
sene
gelmeyecek
noel
baban
Твой
Санта
не
придет
в
этом
году.
Cehennem
ev
dibin
yinede
erimedin
Черт,
твой
дом
все
равно
не
растаял.
Gecenin
ayazında
bedeni
yeniledin
Ты
обновил
тело
в
морозную
ночь
Karardı
gökyüzü
altında
serinledim
Потемнело,
я
остыл
под
небом
Düzeni
gördüm
ama
yine
de
sevemedim
Я
видел
порядок,
но
мне
все
равно
не
понравилось
Cehennem
ev
dibin
yinede
erimedin
Черт,
твой
дом
все
равно
не
растаял.
Gecenin
ayazında
bedeni
yeniledin
Ты
обновил
тело
в
морозную
ночь
Karardı
gökyüzü
altında
serinledim
Потемнело,
я
остыл
под
небом
Düzeni
gördüm
ama
yine
de
sevemedim
Я
видел
порядок,
но
мне
все
равно
не
понравилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Ilhan
Album
Siyah
date de sortie
09-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.