Massaka - Dornenreich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massaka - Dornenreich




Dornenreich
Dornenreich
Grell wie das Licht, schwarz wie die nacht
Bright as the light, black as the night
Tritt in mein reich wenn der teufel erwacht
Enter my kingdom when the devil awakens
Redet von mainstream untergrund wen denn
Talking about mainstream underground so who
Wir sind massaka ich bombe alle ebenen
We are massaka I bomb all levels
Grell wie das Licht, schwarz wie die nacht
Bright as the light, black as the night
Tritt in mein reich wenn der teufel erwacht
Enter my kingdom when the devil awakens
Redet von mainstream untergrund wen denn
Talking about mainstream underground so who
Wir sind massaka ich bombe alle ebenen
We are massaka I bomb all levels
Ich bring die Macht und verfluche diesen ort
I bring the power and curse this place
Ihr sagt drei mal meinen namen im spiegel ich steh vor dir
You say my name three times in the mirror I stand before you
Zeige mir einen der jetzt unseren weg hält
Show me who now keeps our way
Streue mein schwarm aus wenn der erste schnee fällt
Spread my swarm when the first snow falls
Die Straße brennt gefallen ist das Urteil
The street is burning the judgment has fallen
Auf sämtliche Länder legt sich das unheil
The evil lies on all countries
Wir sind Königsrassen massaka meine sorte heißt
We are royal races my kind is called massaka
Das schöne märchen tritt in das dornenreich
Beautiful story enters the realm of thorns
Sei so stark keiner redet mir ins wort rein
Be so strong, nobody tells me what to do
Der klang der hölle schallt auf den bordstein
The sound of hell resounds on the curb
In der Nacht werden die reisszähne länger
In the night, the fangs grow longer
Wenn Wölfe auf der Jagd sind schweigen die lämmer
When wolves are hunting, the lambs are silent
Farben verblassen angst wird entfaltet
Colors fade, fear unfolds
In dieser Zeit kann uns niemand mehr halten
In this time, nobody can stop us anymore
Dunkle gestalten sitzen auf gemäuer
Dark figures sit on the wall
Meine Hexen tanzen um das Feuer
My witches dance around the fire
Grell wie das Licht, schwarz wie die nacht
Bright as the light, black as the night
Tritt in mein reich wenn der teufel erwacht
Enter my kingdom when the devil awakens
Redet von mainstream untergrund legenden
Talking about mainstream underground legends
Wir sind massaka ich bombe alle ebenen
We are massaka I bomb all levels
Grell wie das Licht, schwarz wie die nacht
Bright as the light, black as the night
Tritt in mein reich wenn der teufel erwacht
Enter my kingdom when the devil awakens
Redet von mainstream untergrund wen denn
Talking about mainstream underground so who
Wir sind massaka ich bombe alle ebenen
We are massaka I bomb all levels
Mein Leben ist ein Krieg für die Welt unsichtbar
My life is a war invisible to the world
Massaka Soldiers monsta dann bin ich da
Massaka Soldiers monster then I'm there
Kämpfe bewahre ich meine ehre
I fight I keep my honor
Regt euch nicht auf komm mir nicht in die quere
Don't get excited, don't get in my way
Stoppt den Massaka aber nur in Gaza
Stop the Massaka but only in Gaza
Dieses Massaka pumpt im Untergrund weiter
This Massaka continues to pump underground
Sieh dir meine Haut an ich bin erfroren
Look at my skin I am frozen
Ich scheiß auf die Welt als wärs nie geboren
I shit on the world as if it were never born
Königsrasse ruft wir müssen wieder aufstehen
Royal race calls we have to stand up again
Alles zu bekämpfen und nie wieder aufgeben
To fight everything and never give up
Wir sind wieder da wenn alle wieder schlafen
We are back when everyone is asleep again
Es sei jetzt dunkel über den gejagten
Let it be dark above the hunted
Hab viel durchlebt hab zuviel mit angesehen
I have been through a lot, I have seen too much
Wer ist bereit drauf für die Sache draufzugehen
Who is ready to go for the cause
Jedem sein neid nach jedem sein leid
Everyone's envy after everyone's sorrow
Hab dir gezeigt ja wir sind bereit
I showed you yes we are ready
Grell wie das Licht, schwarz wie die nacht
Bright as the light, black as the night
Tritt in mein reich wenn der teufel erwacht
Enter my kingdom when the devil awakens
Redet von mainstream untergrund wen denn
Talking about mainstream underground so who
Wir sind massaka ich bombe alle ebenen
We are massaka I bomb all levels
Grell wie das Licht, schwarz wie die nacht
Bright as the light, black as the night
Tritt in mein reich wenn der teufel erwacht
Enter my kingdom when the devil awakens
Redet von mainstream untergrund wen denn
Talking about mainstream underground so who
Wir sind massaka ich bombe alle ebenen
We are massaka I bomb all levels





Writer(s): Murat Ilhan, Rahmi Karasu, Erkan Seis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.