Massaka - Zeig deine Karten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massaka - Zeig deine Karten




Nimm' den Pfahl in die Hand. Durch mein Herz geht ein Flock
Возьми кол в руки. Через мое сердце проходит стая
Dicht ist mein Wald. Wölfe kennen kein Stopp
Густой мой лес. Волки не знают остановки
Den ganzen Markt lässt mein Album geschockt
Весь рынок оставляет мой альбом в шоке
Zieh'n das Gift in den Kopf. Mein Sound reißt durch dein Block
Подними яд в голову. Мой звук прорывается сквозь твой блок
Massaka tritt heran. Euer Traum erlischt
Massaka подступает. Ваш сон гаснет
Hunde kleffen das Gebiss und das Glashaus zerbricht
Собаки кусают укус, и стеклянный дом разбивается
Das Dunkle ist schwer, doch ich trag' das Gewicht
Темнота тяжелая, но я несу вес
Aus Hass mein Gedicht. Die Nacht zeigt sein Gesicht
Из ненависти к моему стихотворению. Ночь показывает его лицо
Die Sonne erlischt und am Mond glänzt die Klinge
Солнце гаснет, и на луне блестит лезвие
In pechschwarzen Augen, da sieht man die Stille
В черных глазах, в которых читалась тишина,
Das Leben nicht einfach, das Hemd nicht mehr weiß macht
Жизнь нелегкая, которая больше не делает рубашку белой
Halt den Kopf oben und stärk' meine Beißkraft
Держи голову выше и укрепи мою силу укуса
Leg' ein'n Fluch auf die Bronche und sie wandern tun
Leg' ein'n проклятие на Bronche и вы делаете Пешие прогулки
Spuck' auf die Szene und das Kreuz dreht sich andersrum
Плюнь на сцену, и крест повернется по-другому
Eure Scheinwelt wird schwarz. Was wollt ihr tun?
Ваш кажущийся мир становится черным. Что вы собираетесь делать?
Ich tret' hervor mit Gesetzen vom Altertum
Я выхожу с законами древности
Die Jagd beginnt. Guck' die Zeit, wie sie schwind't
Начинается охота. Посмотри на то время, как она кружится,
Halt' das Licht zu den Gassen. Soll'n sie seh'n, wer wir sind
Выключи свет в переулках. Пусть они увидят, кто мы такие
Geschweigt und gewartet, doch jetzt reißt die Leine
И ждал, но теперь поводок рвется
Mit Kopf durch die Steine und Blei durch die Feinde
С головой сквозь камни и свинцом сквозь врагов
Aus Dorn'n in mein Garten. Aus Pest ist mein Atem
Из Дорна в мой сад. От чумы мое дыхание
Schau' mir den Dreck an und zeig' dann die Karten
Посмотри на эту грязь, а затем покажи карты
Die Axt ins Gescheh'n und beend' eure Phasen
Направьте топор в происходящее и завершите свои этапы
Auf Stein wächst kein Rasen. Die Wucht aus den Straßen
На камне не растет ни одна лужайка. Потрясение с улиц
Angstfrei ist niemand. Jetzt schwind't euer Mut
Без страха никто не бывает. Теперь не теряй смелости
Sag, was ist schon Rap? Königsrasse wie ein Spuk
Скажи, что такое рэп? Королевская раса, как привидение
Ihr wollt nur spiel'n, doch jetzt fließt echtes Blut
Вы просто хотите поиграть, но теперь течет настоящая кровь
Geht versteckt euch im Dreck! Der Wind dreht sich zur Glut
Идите, прячьтесь в грязи! Ветер превращается в угли
Nehme eure Seel'n, nur so stopp' ich meine Gier
Возьми свою душу, только так я остановлю свою жадность
Tausend Fragen an den Spiegel. Jetzt antworten sie mir
Тысяча вопросов к зеркалу. Теперь ответьте мне
Meine Welt ist grau. Eure Gangster brennen hier
Мой мир серый. Ваши бандиты горят здесь
Leg' den Schleier hin. Aus der Hölle kommt das Album vier
Leg' завесу туда. Из ада выходит альбом четыре
Mit jedem Schritt du Gefahr läufst
С каждым шагом ты рискуешь
Die Welt eine Lüge. Die Wahrheit erstarrt euch
Мир - ложь. Истина застывает перед вами
Wir sind Soldaten, geschnitzen vom Hartholz
Мы солдаты, вырезанные из лиственных пород
Hoch meine Festung. Aus Wänden komm'n Gargoyles
Подними мою крепость. Из стен выходят горгульи





Writer(s): Massaka, Murat Ilhan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.