Massaroni Pianoforti - Cosa succede ad un legame quando il nodo si disfa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massaroni Pianoforti - Cosa succede ad un legame quando il nodo si disfa




Cosa succede ad un legame quando il nodo si disfa
What Happens To A Bond When The Knot Comes Undone
Il caffè al distributore costa meno però è buono
The coffee at the vending machine costs less, but it’s good
Specie quello alla Stazione e prese un treno che partiva
Especially the one at the Station, and I took a train that was leaving
Perché la portasse dove un po' di cielo le sfuggiva
Because it would take me where I had a little less sky
Dietro il vetro di una montatura fondi di bottiglia
Behind the glass of a frame with bottle-green bottoms
Occhi eterni di sua madre svaligiati dall'armadio
My mother's eternal eyes stolen from the wardrobe
Quattro taglie in meno ma ti stava addosso a meraviglia
Four sizes smaller, but it looked great on you
Seno mezzo pieno in fondo è come il peso di una biglia
Half-full breasts are nothing but the weight of a marble
Solo il dentifricio per cambiarti l'alito al mattino
Just toothpaste to change your breath in the morning
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Sei un bell'amore di niente
You are a beautiful, worthless love
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Sei un bell'amore di niente
You are a beautiful, worthless love
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Sei un bell'amore di niente
You are a beautiful, worthless love
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Sei un bell'amore di niente
You are a beautiful, worthless love
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Sei un bell'amore di niente
You are a beautiful, worthless love
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Cosa succede ad un legame quando nato si disfa
What happens to a bond when it unravels when it's born
Controllore per favore non lo vede sta dormendo
Conductor, please, don’t wake her, she’s sleeping
Ma lui sembra non sentire e stringe in mano il suo blocchetto
But he seems not to hear and squeezes his notepad in his hand
Dove son diretta chiede e la mia corsa è senza tempo
Where am I headed, he asks, and my run has no time
Ferma solo nel rimpianto e in una raffica di vento
It only stops in regret and in a gust of wind
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Sei un bell'amore di niente
You are a beautiful, worthless love
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Sei un bell'amore di niente
You are a beautiful, worthless love
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Sei un bell'amore di niente
You are a beautiful, worthless love
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Sei un bell'amore di niente
You are a beautiful, worthless love
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Sei un bell'amore di niente
You are a beautiful, worthless love
Amore amore amore amore amore amore
My love, my love, my love, my love, my love, my love
Cosa succede ad un legame quando nato si disfa
What happens to a bond when it unravels when it's born
Favorisca un documento dovrò farle un supplemento
A document, please, I will have to charge you a supplement
Può sembrarle anche una scusa ma la biglietteria era chiusa
It may even seem like an excuse, but the ticket office was closed
E il Ticket Fast fuori servizio
And the Fast Ticket was out of service





Writer(s): Gianluca Massaroni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.