Massaru - Konan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massaru - Konan




Konan
Konan
sem casa de papel mas faço origami
I'm homeless, but I can fold paper
Te chamo de Konan, me chama de Tsunami
I call you Konan, you call me Tsunami
Não fala seu name
Don't say your name
Sabe o game? Vou ganhar
You know the game? I will win
Não trampo com nome, sabe onde me esperar
I don't work with names, you know where to find me
sem casa de papel mas faço origami
I'm homeless, but I can fold paper
Te chamo de Konan, me chama de Tsunami
I call you Konan, you call me Tsunami
Não fala seu name
Don't say your name
Sabe o game? Vou ganhar
You know the game? I will win
Não trampo com nome, sabe onde me esperar
I don't work with names, you know where to find me
Minha linda, não se assuste
My pretty, don't be scared
Meu sharingan bolado corta sushi com shisui
My byakugan slices sushi with shisui
Sei que minha rima é louca e violenta
I know my rhyme is crazy and violent
Luta de espadas, esse V na minha capa é de vendetta
Sword fight, this V on my cover is vendetta
Xingo geral, bih′, linha sangrenta
I curse everyone, bih', bloody line
Mato, mato, mato se brotar então não tenta
I kill, I kill, I kill if you try, so don't try
Sei que a vida é tensa, que eu sou tensei
I know that life is tense, but I am tensei
De um velho samurai, de um velho sensei
From an old samurai, from an old sensei
Não, não, gata, eu não muito louco
No, no, darling, I'm not crazy
Esse é meu estilo bêbado do norte, quebra coco com katana
This is my crazy style of the north, I crack coconuts with katanas
Ginga de bacana e os louco tenta, arruma nada
The swing of a badass and the crazy try, they get nothing
Shinobi do guetto é tipo Kurtis na levada
The shinobi of the ghetto is like Kurtis on the move
Não, não, gata, eu não muito louco
No, no, darling, I'm not crazy
Esse é meu estilo bêbado do norte, quebra coco com katana
This is my crazy style of the north, I crack coconuts with katanas
Ginga de bacana e os louco tenta, arruma nada
The swing of a badass and the crazy try, they get nothing
Shinobi do guetto é tipo Kurtis na levada
The shinobi of the ghetto is like Kurtis on the move
Levei tiro pra carai, minha kurama saiu
I got shot a lot, my kurama came out
Onde se viu? Nove caudas num Uchiha
Have you ever seen such a thing? Nine tails in an Uchiha
Se falar mentira é porque é muito perdedor
If you tell a lie, it's because you're a big loser
Na verdade desviei das bala no magekyo
In fact, I dodged the bullets in the magekyo
Levei tiro na kunai, minha kurama saiu
I got shot in the kunai, my kurama came out
Onde se viu? Nove gama no Uchiha
Have you ever seen such a thing? Nine tails in an Uchiha
Se falar mentira é porque é muito perdedor
If you tell a lie, it's because you're a big loser
Na verdade desviei das bala no magekyo
In fact, I dodged the bullets in the magekyo
sem casa de papel mas faço origami
I'm homeless but I can fold paper
Te chamo de Konan, me chama de Tsunami
I call you Konan, you call me Tsunami
Não fala seu name
Don't say your name
Sabe o game? Vou ganhar
You know the game? I will win
Não trampo com nome, sabe onde me esperar
I don't work with names, you know where to find me
sem casa de papel mas faço origami
I'm homeless but I can fold paper
Te chamo de Konan, me chama de Tsunami
I call you Konan, you call me Tsunami
Não fala seu name
Don't say your name
Sabe o game? Vou ganhar
You know the game? I will win
Não trampo com nome, sabe onde me esperar
I don't work with names, you know where to find me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.