Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dissolved
in
the
night
Im
Dunkeln
aufgelöst
Harmony
lies
broken
Harmonie
liegt
zerbrochen
The
last
embers
keep
flickering
Die
letzten
Glutember
flackern
noch
Massive
clouds
of
smoke
Massive
Rauchwolken
Above
this
mirror-like
surface
Über
dieser
spiegelglatten
Oberfläche
Open
wounds
on
my
skin
Offene
Wunden
auf
meiner
Haut
What
do
I
see
when
I
look
at
the
water
Was
sehe
ich,
wenn
ich
ins
Wasser
schaue?
A
stranger
stares
back
at
me
Eine
Fremde
starrt
mich
an
(A
stranger
stares
back)
(Eine
Fremde
starrt
mich
an)
The
vision
is
blurred
Die
Vision
ist
verschwommen
The
ashes
over
me
Die
Asche
über
mir
Disclose
every
secret
you
keep
Verrate
jedes
Geheimnis,
das
du
hütst
Will
I
ever
Werde
ich
jemals
Earn
your
forgiveness?
Deine
Vergebung
verdienen?
So
am
I'm
deafened
Bin
ich
taub
Or
silence
is
Oder
ist
Schweigen
All
you
can
give
me
now?
Alles,
was
du
mir
jetzt
geben
kannst?
Memories
tangled
Erinnerungen
verfangen
Impaired,
self-denied
Beeinträchtigt,
selbstverleugnet
But
no
one
hears
this
cry
Aber
niemand
hört
diesen
Schrei
Will
I
ever
Werde
ich
jemals
Earn
your
forgiveness?
Deine
Vergebung
verdienen?
So
am
I
deafened
Bin
ich
taub
Or
silence
is
Oder
ist
Schweigen
All
you
can
give
me
now?
Alles,
was
du
mir
jetzt
geben
kannst?
There
is
no
way
(I
could
change)
Es
gibt
keinen
Weg
(Ich
konnte
mich
ändern)
There's
no
escape
(From
all
I've
done)
Es
gibt
keine
Flucht
(Vor
allem,
was
ich
getan
habe)
No
way
I
could
make
it
(Make
it
out)
Keine
Möglichkeit,
es
zu
schaffen
(Es
schaffen)
The
bridges
burnt
down
Die
Brücken
sind
niedergebrannt
(Down
to
the
ground)
(Bis
zum
Boden)
Dive
into
the
deep
trying
to
hide
Tauche
in
die
Tiefe
ein,
um
dich
zu
verstecken
But
through
the
ripples
you
won't
see
the
sky
Aber
durch
die
Wellen
wirst
du
den
Himmel
nicht
sehen
(Sky,
sky,
sky)
(Himmel,
Himmel,
Himmel)
You
won't
see
the
sky
Du
wirst
den
Himmel
nicht
sehen
You
could
try
to
run,
try
to
hide
Du
könntest
versuchen
zu
rennen,
zu
fliehen
(The
last
embers
keep
flickering)
(Die
letzten
Glutember
flackern
noch)
Black
lungs,
dead
eyes
Schwarze
Lungen,
tote
Augen
You'll
never
see
the
sky
Du
wirst
den
Himmel
nie
sehen
(Wounds
on
my
skin)
(Wunden
auf
meiner
Haut)
Black
lungs,
dead
eyes
Schwarze
Lungen,
tote
Augen
You'll
never
see
the
sky
Du
wirst
den
Himmel
nie
sehen
(You'll
never
see
the
sky)
(Du
wirst
den
Himmel
nie
sehen)
There's
no
escape
from
all
that's
been
done
Es
gibt
keine
Flucht
vor
allem,
was
geschehen
ist
There's
no
escape
from
all
that's
been
done
Es
gibt
keine
Flucht
vor
allem,
was
geschehen
ist
There's
no
escape
from
all
that's
been
done
Es
gibt
keine
Flucht
vor
allem,
was
geschehen
ist
There's
no
escape
from
all
that's
been
done
Es
gibt
keine
Flucht
vor
allem,
was
geschehen
ist
There's
no
escape
Es
gibt
keine
Flucht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandr Grigorev, Aleksandr Tarabrin, Aleksey Novikov, Denis Shulika, Ivan Romanchuk, Semen Martsinkevich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.