Massimo Bubola - Cocis (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Bubola - Cocis (Live)




Cocis (Live)
Cocis (Live)
Sui suoi capelli odore di zizzania
Your hair smells like weeds
Carte da gioco sotto la vestaglia
Gambling cards under your robe
L'altro uomo è di spalle con un panama di paglia
The other man is standing with his back to us, wearing a straw hat
Dice: La roba è pronta, pepe di Tailandia
He says: The stuff is ready, Thai pepper
Cocis il grasso dentro il suo Mercedes
Fat Cocis in his Mercedes
Sta nella strada col suo tirapiedi
He's on the street with his henchman
Mentre al terzo piano l'affare si conclude
While on the third floor the deal is closing
Lui pensa a se stesso e alle sue bambole slave.
He thinks about himself and his Slavic dolls.
L'uomo col panama scende giù da basso
The man with the Panama hat comes down
Con trenta testoni fra la donna e l'asso
With thirty testoni between the woman and the ace
Cocis fa un cenno all'amico seduto di lato
Cocis nods to his friend sitting next to him
Poi si asciuga il collo mentre mangia gelato.
Then he wipes his neck while eating ice cream.
... E la città è una tazza
... And the city is a cup
Veleno di gelsomino
Jasmine poison
La neve che accoca segue il suo cammino.
The squatting snow follows its path.
Il sicario segue l'uomo indicatogli poco prima
The hitman follows the man pointed out to him shortly before
Lo ferma chiede del fuoco con l'altra mano nella fondina
He stops him and asks for a light with his other hand on his gun
Poi alza gli occhi e tira una boccata
Then he looks up and takes a puff
Poi spara sei colpi sulla camicia immacolata.
Then he fires six shots into the immaculate shirt.
In una villa a Gardone Riviera
In a villa in Gardone Riviera
Il sostituto procuratore parla nella scollatura della cameriera
The deputy prosecutor talks into the waitress's cleavage
Sissi la ballerina suda gocce di Chanel
Sissi the dancer sweats Chanel
Cocis segue la scena si pulisce l'unghia d'avorio poi ordina patè.
Cocis watches the scene, cleans his ivory nail, then orders paté.
... E la città è una tazza
... And the city is a cup
Veleno di gelsomino
Jasmine poison
La neve l'ero che acceca segue il suo cammino
The blinding snow and heroin follow their path
Al bar Mocambo il giudice istruttore indaga
At the Mocambo bar, the investigating judge investigates
Mentre il suo diretto superiore sta in vacanza sul libro paga
While his direct superior is on holiday on the books
E a Padova e a Trieste qualche ragazzo ha già gli occhi bianchi
And in Padua and Trieste some young boys already have white eyes
... E nella notte umida come una pentecoste
... And on this humid night, like a Pentecost
Escono dalle tane i piccoli trafficanti
The small-time traffickers come out of their dens





Writer(s): Massimo Bubola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.