Massimo Bubola - Il testamento del Capitano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Bubola - Il testamento del Capitano




Il testamento del Capitano
Завещание капитана
È il capitan de la compagnia
Он капитан роты
E l′è ferito, sta per morir
И он ранен, он умирает
E manda a dire ai suoi Alpini
И он просит своих альпийцев
Perché lo vengano a ritrovar
Прийти к нему проститься
E manda a dire ai suoi Alpini
И он просит своих альпийцев
Perché lo vengano a ritrovar
Прийти к нему проститься
I suoi Alpini ghe manda a dire
Его альпийцы прислали ему весть
Che non han scarpe per camminar
Что у них нет обуви, чтобы идти
"O con le scarpe, o senza scarpe
обувью или без обуви
I miei Alpini li voglio qua"
Мои альпийцы должны быть здесь"
"O con le scarpe, o senza scarpe
обувью или без обуви
I miei Alpini li voglio qua"
Мои альпийцы должны быть здесь"
Cosa comanda sior capitano
Что вы прикажете, господин капитан
Che noi adesso semo arivà?
Теперь, когда мы здесь?
Ed io comando che il mio corpo
А я приказываю, чтобы мое тело
In cinque pezzi sia taglià
Было разрезано на пять частей
Ed io comando che il mio corpo
А я приказываю, чтобы мое тело
In cinque pezzi sia taglià
Было разрезано на пять частей
Il primo pezzo alla mia patria
Первую часть моей родине
Secondo pezzo al battaglion
Вторую часть батальону
Il terzo pezzo alla mia mamma
Третью часть моей матери
Che si ricordi del suo figliol
Чтобы она помнила о своем сыне
Il terzo pezzo alla mia mamma
Третью часть моей матери
Che si ricordi del suo figliol
Чтобы она помнила о своем сыне
Il quarto pezzo alla mia bella
Четвертую часть моей возлюбленной
Che si ricordi del suo primo amor
Чтобы она помнила о своей первой любви
L'ultimo pezzo alle montagne
Последнюю часть горам
Che lo fioriscano di rose e fior
Пусть они расцветут розами и цветами
L′ultimo pezzo alle montagne
Последнюю часть горам
Che lo fioriscano di rose e fior
Пусть они расцветут розами и цветами





Writer(s): Tradizionale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.