Paroles et traduction Massimo Bubola - Ma Non Ho Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Non Ho Te
I Don't Have You
(Testo
e
musica
di
M.
Bubola)
(Lyrics
and
music
by
Massimo
Bubola)
Ho
la
mia
casa
sopra
l?
oceano
e
una
corona
di
cielo
in
testa
I
have
my
house
above
the
ocean
and
a
crown
of
sky
on
my
head
Ho
un
grande
bosco
sulla
collina
ed
una
luce
chiara
di
tempesta
I
have
a
big
forest
on
the
hill
and
a
clear
light
when
there's
a
storm
Ho
sei
chitarre
ed
una
moto
d?
acciaio
e
cuoio
degna
di
un
re
I
have
six
guitars
and
a
steel
and
leather
bike
worthy
of
a
king
Ho
tutto
questo
ed
altro
ancora
I
have
all
this
and
more
E
molto
ancora,
ma
non
ho
te
And
much
more,
but
I
don't
have
you
Ho
un
aereoplano
figlio
del
vento
che
si
alza
in
cielo
ad
ogni
temporale
I
have
an
airplane
born
of
the
wind
that
rises
to
the
sky
every
time
there's
a
thunderstorm
Ed
un
vascello
che
taglia
l?
onda
che
sfida
e
batte
grandine
e
maestrale
And
a
boat
that
cuts
the
waves,
defying
hail
and
squalls
Ed
ogni
sera
cento
ragazze,
cento
finestre
accese
per
me
And
every
evening,
a
hundred
girls,
a
hundred
windows
lit
up
for
me
Ho
tutto
questo
ed
altro
ancora
I
have
all
this
and
more
E
molto
ancora,
ma
non
ho
te
And
much
more,
but
I
don't
have
you
Molto
di
niente
se
non
ho
te
So
much
of
nothing
if
I
don't
have
you
E
mi
trascino
la
notte
e
il
giorno
come
un
fantasma
di
bar
in
bar
And
I
drag
myself
through
the
night
and
day
like
a
ghost
from
bar
to
bar
Bevendo
birra,
tossendo
lacrime
sfidando
la
forza
di
gravità
Drinking
beer,
coughing
up
tears,
defying
gravity
Con
un
bicchiere
sopra
la
testa
ed
una
voce
dentro
di
me
With
a
glass
over
my
head
and
a
voice
inside
me
Che
mi
ripete,
che
mi
ricorda
That
tells
me
again
and
again
Che
non
ho
niente
se
non
ho
te
That
I
have
nothing
if
I
don't
have
you
Molto
di
niente
se
non
ho
te
So
much
of
nothing
if
I
don't
have
you
Ho
carri
zingari
e
cavalli
arabi
ed
un
cappello
scaccia-malinconie
I
have
gypsy
wagons
and
Arabian
horses
and
a
hat
to
drive
away
melancholy
Ho
frigoriferi
pieni
di
dollari
ed
uno
stagno
pieno
di
fotografie
I
have
refrigerators
full
of
dollars
and
a
pond
full
of
photographs
E
rose
bianche
ogni
mattina
sopra
il
vassoio
con
il
caffè
And
every
morning,
white
roses
on
the
tray
with
my
coffee
Ho
tutto
questo
ed
altro
ancora
I
have
all
this
and
more
E
molto
ancora
ma
non
ho
te
And
much
more
but
I
don't
have
you
Molto
di
niente
se
non
ho
te
So
much
of
nothing
if
I
don't
have
you
E
mi
trascino
la
notte
e
il
giorno
come
un
fantasma
di
bar
in
bar
And
I
drag
myself
through
the
night
and
day
like
a
ghost
from
bar
to
bar
Bevendo
birra,
sputando
lacrime
sfidando
la
forza
di
gravità
Drinking
beer,
spitting
out
tears,
defying
gravity
Con
un
bicchiere
sopra
la
testa
ed
una
voce
dentro
di
me
With
a
glass
over
my
head
and
a
voice
inside
me
Che
mi
ripete,
che
mi
ricorda
That
tells
me
again
and
again
Che
non
ho
niente
se
non
ho
te
That
I
have
nothing
if
I
don't
have
you
Molto
di
niente
se
non
ho
te
So
much
of
nothing
if
I
don't
have
you
Con
una
spada
sopra
la
testa
With
a
sword
hanging
over
my
head
Ed
una
luce
dentro
di
me
And
a
light
inside
me
Che
mi
ripete
che
mi
ricorda
That
tells
me
again
and
again
Che
non
ho
niente
se
non
ho
te
That
I
have
nothing
if
I
don't
have
you
Molto
di
niente
se
non
ho
te
So
much
of
nothing
if
I
don't
have
you
Che
non
ho
niente
se
non
ho
te
That
I
have
nothing
if
I
don't
have
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MASSIMO BUBOLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.