Paroles et traduction Massimo Bubola - Malinconie Nascoste
Malinconie Nascoste
Скрытые печали
C'è
ancora
un
nascondiglio
dentro
di
me
В
глубине
меня
осталось
сокровенное
место
Un
litorale
tranquillo
nel
mio
cuore
ad
est
Спокойный
берег
в
моем
сердце
на
востоке
Dove
raccolgo
canzoni
e
conchiglie
nuove
Где
я
собираю
новые
песни
и
ракушки
Dove
riposo
le
ossa
asciugando
al
sole
Где
я
отдыхаю,
выставляя
кости
на
солнце
E
l'anima
nascente
riprende
il
volo
И
только
что
зародившаяся
душа
снова
взлетает
Un
segreto
torrente
riaffiora
dal
suolo
Секретный
поток
вновь
появляется
из
земли
E
lì
rivedo
mio
padre
con
i
suoi
scolari
И
там
я
снова
вижу
своего
отца
с
учениками
Il
sorriso
che
brilla
nei
suoi
occhi
chiari
Улыбка
сияет
в
его
ясных
глазах
Oh,
malinconie
nascoste
О,
скрытые
печали
Oh,
speranze
malriposte
О,
не
оправдавшиеся
надежды
Di
quando
tu
mi
volevi
bene
С
тех
пор,
как
ты
любил
меня
Di
quando
tu
mi
volevi
bene
С
тех
пор,
как
ты
любил
меня
Ritrovo
quegli
odori
di
menta
e
di
fieno
Я
вновь
чувствую
тот
мятный
и
сеновальный
запах
Quel
pallido
rumore
che
lascia
il
treno
Тот
тихий
шум,
который
издает
отходящий
поезд
E
tu
lenta
che
avanti
mi
camminavi
И
тебя,
еле
идущую
впереди
меня
Tenendomi
a
distanza
con
i
tuoi
occhiali
Державшую
меня
на
расстоянии
в
своих
очках
E
tutta
la
realtà
era
allagata
dai
sogni
И
вся
реальность
была
наполнена
мечтами
Arrotondavo
il
mio
cuore,
affilavo
i
miei
legni
Я
округлял
свое
сердце,
заострял
свои
палки
Una
fionda
in
tasca
nella
sagrestia
Праща
в
кармане,
в
ризнице
Dieci
Pater
Noster,
dieci
Ave
Maria
Десять
Отче
Наш,
десять
Богородиц
Oh,
malinconie
nascoste
О,
скрытые
печали
Oh,
speranze
malriposte
О,
не
оправдавшиеся
надежды
Di
quando
tu
mi
volevi
bene
С
тех
пор,
как
ты
любил
меня
Di
quando
tu
mi
volevi
bene
С
тех
пор,
как
ты
любил
меня
Oh,
malinconie
nascoste
О,
скрытые
печали
Oh,
speranze
malriposte
О,
не
оправдавшиеся
надежды
Oh,
malinconie
nascoste
О,
скрытые
печали
Oh,
speranze
malriposte
О,
не
оправдавшиеся
надежды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Bubola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.