Massimo Bubola - Mio Capitano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Bubola - Mio Capitano




Mio Capitano
Мой капитан
(Testo e musica di M. Bubola)
(Текст и музыка: М. Бубола)
Volevo essere il tuo capitano
Я хотел быть твоим капитаном
Guidarti nella bufera
Вести тебя сквозь бурю
Ti avrei portato così lontano
Я бы унёс тебя так далеко
Così leggera
Такой лёгкой
Volevo essere la tua regina
Я хотел быть твоей королевой
Donarti il cuore e la spada
Отдать тебе сердце и меч
Volevo essere la tua bambina
Я хотел быть твоей девочкой
E la tua donna di strada
И твоей женщиной с улицы
Ora che tu non sei più qui
Теперь, когда тебя больше нет здесь
I cani abbaiano, le porte sbattono
Лают собаки, хлопают двери
Ora che tu non sei più qui
Теперь, когда тебя больше нет здесь
I libri cadono, le greggi sbandano
Падают книги, стада разбредаются
Ora che non sei con me
Теперь, когда тебя нет со мной
Dovrò imparare a rivivere
Мне придётся учиться жить заново
Ora che non sei con me
Теперь, когда тебя нет со мной
Dovrò qualcosa decidere
Мне придётся что-то решить
Ora che tu non sei più il mio capitano
Теперь, когда ты больше не мой капитан
Ora che io non son più il tuo capitano
Теперь, когда я больше не твой капитан
Potevo correre sulla scogliera
Я мог бежать по скале
Se ti vedevo arrivare
Если видел, как ты приходишь
Potevo attenderti nella preghiera
Я мог ждать тебя в молитве
In riva al mare
На берегу моря
Ora che tu non sei più qui
Теперь, когда тебя больше нет здесь
I cani abbaiano, le porte sbattono,
Лают собаки, хлопают двери
Ora che tu non sei più qui
Теперь, когда тебя больше нет здесь
I libri cadono, le greggi sbandano
Падают книги, стада разбредаются
Ora che non sei con me
Теперь, когда тебя нет со мной
Dovrò imparare a rivivere
Мне придётся учиться жить заново
Ora che non sei con me
Теперь, когда тебя нет со мной
Dovrò qualcosa decidere
Мне придётся что-то решить
Ora che tu non sei più il mio capitano
Теперь, когда ты больше не мой капитан
Ora che io non son più il tuo capitano
Теперь, когда я больше не твой капитан
(Solo)
(Соло)
Ora che tu non sei più qui
Теперь, когда тебя больше нет здесь
I cani abbaiano, le porte sbattono,
Лают собаки, хлопают двери
Ora che tu non sei più qui
Теперь, когда тебя больше нет здесь
I libri cadono, le greggi sbandano
Падают книги, стада разбредаются
Ora che non sei con me
Теперь, когда тебя нет со мной
Dovrò imparare a rivivere
Мне придётся учиться жить заново
Ora che non sei con me
Теперь, когда тебя нет со мной
Dovrò qualcosa decidere
Мне придётся что-то решить
Ora che tu non sei più il mio capitano
Теперь, когда ты больше не мой капитан
Ora che io non son più il tuo capitano
Теперь, когда я больше не твой капитан





Writer(s): massimo bubola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.