Paroles et traduction Massimo Bubola - Roger McClure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roger McClure
Роджер МакКлюр
(Parole
e
musica
di
Massimo
Bubola)
(Слова
и
музыка
Массимо
Бубола)
A
volte
i
salici
cantano
sottovoce
Иногда
ивы
тихо
поют,
Lungo
le
rive
del
fiume
Вдоль
берегов
реки,
Raccontano
la
storia
di
chi
non
c'è
più
Рассказывая
историю
тех,
кого
больше
нет.
Oggi
piangono
Roger,
Roger
McClure.
Сегодня
они
плачут
по
Роджеру,
Роджеру
МакКлюру.
Ancora
bambino
dovevi
lottare
Еще
ребенком
ты
должен
был
бороться
Contro
il
destino
e
la
fame
С
судьбой
и
голодом,
Sei
arrivato
a
Dublino,
a
piedi
dal
sud
Ты
пришел
в
Дублин
пешком
с
юга
Con
solo
il
tuo
nome:
Roger
McClure.
Только
с
твоим
именем:
Роджер
МакКлюр.
Un
fiore
selvaggio
cresciuto
così,
Дикий
цветок,
выросший
так,
Senza
un
consiglio,
un
rifugio
Без
совета,
без
убежища,
Il
figlio
di
tutti
e
di
nessuno
eri
tu
Сын
всех
и
ничей
одновременно
— это
был
ты,
Il
tuo
nome
era
Roger,
Roger
McClure.
Твое
имя
было
Роджер,
Роджер
МакКлюр.
Né
carezze
di
madre,
né
il
consiglio
di
un
padre
Ни
материнской
ласки,
ни
отцовского
совета,
La
tua
casa
era
un
pub
diroccato
Твой
дом
был
разрушенный
паб,
Tu
e
la
giovane
banda
dormivi
laggiù
Ты
и
молодая
банда
спали
там,
Il
tuo
nome
era
Roger,
Roger
McClure.
Твое
имя
было
Роджер,
Роджер
МакКлюр.
Un
fiore
selvaggio
cresciuto
così
Дикий
цветок,
выросший
так,
Tra
l'immondizia
e
la
strada
Среди
мусора
и
улиц,
Eran
furti
e
rapine
la
tua
gioventù
Кражи
и
грабежи
были
твоей
юностью,
Il
tuo
nome
era
Roger,
Roger
McClure.
Твое
имя
было
Роджер,
Роджер
МакКлюр.
- Ehi,
ragazzo,
attento
a
te
— Эй,
парень,
берегись,
Te
la
faremo
pagare!
-
Мы
заставим
тебя
заплатить!
—
Gridarono
gli
uomini
vestiti
di
blu
Кричали
люди
в
синем,
- Sappiamo
il
tuo
nome:
sei
Roger
McClure!
-
— Мы
знаем
твое
имя:
ты
Роджер
МакКлюр!
—
Un
fiore
selvaggio
cresciuto
così
Дикий
цветок,
выросший
так,
Senza
un
amore,
un
rifugio
Без
любви,
без
убежища,
Il
figlio
di
tutti
e
di
nessuno
eri
tu,
Сын
всех
и
ничей
одновременно
— это
был
ты,
Il
tuo
nome
era
Roger,
Roger
McClure
Твое
имя
было
Роджер,
Роджер
МакКлюр,
Prelevato
una
notte,
linciato
laggiù,
Забранный
однажды
ночью,
линчеванный
там,
Il
tuo
nome
era
Roger,
Roger
McClure
Твое
имя
было
Роджер,
Роджер
МакКлюр,
Il
tuo
nome
era
Roger
McClure
Твое
имя
было
Роджер
МакКлюр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Bubola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.