Massimo Di Cataldo - Icaro E Giulia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Di Cataldo - Icaro E Giulia




Icaro E Giulia
Icarus and Giulia
Come un airone Icaro
Like an egret, Icarus
Libero verso il vento se ne va
Soars through the wind in freedom
Ha una moto d'argento e di pelle
He has a motorbike of silver and leather
Per volare sulle stelle
To fly among the stars
Giulia lo aspetta all'angolo
Giulia waits for him on the corner
Fa la commessa in una tintoria
She's a saleswoman in a dry cleaner's
Il suo principe passa alle sette
Her prince comes by at seven
Viene per portarla via
To take her away
Sull'autostrada c'è un motel
On the highway, there's a motel
Dove andremo a far l'amore noi
Where we'll go to make love
Stammi vicino perché prima o poi
Stay close to me, because sooner or later
Sulle mie ali voleremo via
On my wings we'll fly away
E ti porterò insieme a me
And I'll take you with me
Su quella stella mia
To that star of mine
Non ti lascerò tu lo sai
I won't leave you, you know
Non ci separeremo mai
We'll never part
Verso le sette di ogni venerdì
Every Friday at around seven
Un vento forte taglia la città
A strong wind cuts through the city
Icaro e Giulia son passati di
Icarus and Giulia have passed by
Su quella stella se ne vanno via
On that star they float away
E se torneranno chissà
And if they'll ever come back who knows
Perché sia quel che sia
Because whatever may be
Insieme così lui con lei
Together like that, he and she
Non si separeranno mai
Will never part
Insieme così lui con lei
Together like that, he and she
Non si separeranno...
Will never...





Writer(s): Bruno Incarnato, Massimo Di Cataldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.