Paroles et traduction Massimo Di Cataldo - Icaro E Giulia
Icaro E Giulia
Icarus and Giulia
Come
un
airone
Icaro
Like
an
egret,
Icarus
Libero
verso
il
vento
se
ne
va
Soars
through
the
wind
in
freedom
Ha
una
moto
d'argento
e
di
pelle
He
has
a
motorbike
of
silver
and
leather
Per
volare
sulle
stelle
To
fly
among
the
stars
Giulia
lo
aspetta
all'angolo
Giulia
waits
for
him
on
the
corner
Fa
la
commessa
in
una
tintoria
She's
a
saleswoman
in
a
dry
cleaner's
Il
suo
principe
passa
alle
sette
Her
prince
comes
by
at
seven
Viene
per
portarla
via
To
take
her
away
Sull'autostrada
c'è
un
motel
On
the
highway,
there's
a
motel
Dove
andremo
a
far
l'amore
noi
Where
we'll
go
to
make
love
Stammi
vicino
perché
prima
o
poi
Stay
close
to
me,
because
sooner
or
later
Sulle
mie
ali
voleremo
via
On
my
wings
we'll
fly
away
E
ti
porterò
insieme
a
me
And
I'll
take
you
with
me
Su
quella
stella
mia
To
that
star
of
mine
Non
ti
lascerò
tu
lo
sai
I
won't
leave
you,
you
know
Non
ci
separeremo
mai
We'll
never
part
Verso
le
sette
di
ogni
venerdì
Every
Friday
at
around
seven
Un
vento
forte
taglia
la
città
A
strong
wind
cuts
through
the
city
Icaro
e
Giulia
son
passati
di
là
Icarus
and
Giulia
have
passed
by
Su
quella
stella
se
ne
vanno
via
On
that
star
they
float
away
E
se
torneranno
chissà
And
if
they'll
ever
come
back
who
knows
Perché
sia
quel
che
sia
Because
whatever
may
be
Insieme
così
lui
con
lei
Together
like
that,
he
and
she
Non
si
separeranno
mai
Will
never
part
Insieme
così
lui
con
lei
Together
like
that,
he
and
she
Non
si
separeranno...
Will
never...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Incarnato, Massimo Di Cataldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.