Massimo Di Cataldo - Il mio tempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Di Cataldo - Il mio tempo




Il mio tempo
My Time
Guardami, non ho più occhi per piangerti
Look at me, I no longer have tears to cry for you
Mi hai fatto male però
You hurt me though
Non sei più forte di me
You are no longer stronger than me
Credimi, ho già curato i miei lividi
Trust me, I've already healed my bruises
Lasciami la dignità
Leave me my dignity
è tutto quello che ho
It's all I have
Non ho... non ho...
I don't... I don't...
Non ho più l'esigenza di te, di sentirti intorno
I no longer have the need for you, to feel you around
è meglio senza perché sto recuperando il tempo
It's better without, because I'm getting my time back
Che ho perso ormai da tempo e lo voglio dare a me
That I've long since lost and I want to give it to myself
Scusami, se sto provando ad illudermi
Excuse me, if I'm trying to fool myself
Meglio di quanto puoi tu
Better than you can
Ma non ho scelta perché
But I have no choice because
Non ho... non ho...
I don't... I don't...
Non ho più l'esigenza di te, di sentirti intorno
I no longer have the need for you, to feel you around
è meglio senza perché sto recuperando il tempo
It's better without, because I'm getting my time back
Che ho perso ormai da tempo e lo voglio dare a me
That I've long since lost and I want to give it to myself
Perché sento che il mio tempo è il tempo che c'è
Because I feel that my time is the time there is
Non ho più l'esigenza di te, di sentirti intorno
I no longer have the need for you, to feel you around
è meglio senza perché sto recuperando il tempo
It's better without, because I'm getting my time back
Che ho perso ormai da tempo e lo voglio dare a me
That I've long since lost and I want to give it to myself
Perché sento che il mio tempo è il tempo che c'è.
Because I feel that my time is the time there is.





Writer(s): massimo di cataldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.