Massimo Di Cataldo - Lo Senti Amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Di Cataldo - Lo Senti Amore




Lo Senti Amore
Ты чувствуешь, любовь
Questo amore è cominciato così, che non ci credevi nemmeno tu
Эта любовь началась так, что ты ей даже не поверила
Avevamo tutti contro di noi e sembrava di non uscirne più
Все были против нас, и казалось, что мы больше не сможем выбраться
Questo amore fatto di mille idee, di silenzi dentro camera tua
Эта любовь, наполненная тысячами идей, из тишины твоей комнаты
Quando al buio di nascosto dai tuoi morivamo di noi
Когда в темноте, тайком от твоих родителей, мы умирали друг по другу
E proprio adesso che ti amo così dicevi che te na vai
Именно сейчас, когда я люблю тебя так сильно, ты говоришь, что уходишь
Questo amore resterà dentro di me,
Эта любовь останется внутри меня,
Anche quando un altra mi guarderà
Даже когда другая будет смотреть на меня
Ogni donna avrà i tuoi occhi lo so,
Я знаю, что в каждой женщине будут твои глаза,
La sua voce parlerà di te
Её голос будет говорить о тебе
Dentro quante cose ti troverò
Во скольких вещах я буду находить тебя
Quel maglione che hai scordato da me
Тот свитер, который ты забыла у меня
La stagnola di quel bacio,
Фольга от того поцелуя,
Le vie fatte insieme con te
Улицы, по которым мы ходили вместе
Perché noi due ci apparteniamo e tu lo sai
Потому что мы с тобой принадлежим друг другу, и ты это знаешь
Lo senti amore questo cuore che batte in te
Ты чувствуешь, любовь, это сердце бьётся в тебе
Che ci fa nascere e morire di noi
Которое заставляет нас рождаться и умирать друг по другу
Questo respiro che ci viene dall′anima
Это дыхание, которое исходит из нашей души
è come un onda che non si ferma mai
Это как волна, которая никогда не остановится
Questo amore non finirà mai, anche se sarai lontana da me
Эта любовь никогда не закончится, даже если ты будешь далеко от меня
E qualunque storia adesso vivrai so che non mi dimenticherai
И какую бы историю ты сейчас ни проживала, я знаю, что ты не забудешь меня
Dai ti prego non buttiamoci via
Прошу тебя, давай не будем бросать всё
Darsi tempo e solo un'altra bugia
Дать время - это просто очередная ложь
Troppe storie si fermano quando in coraggio non c′è
Слишком много историй заканчиваются из-за отсутствия смелости
Però noi due siamo diversi e tu lo sai
Но мы с тобой другие, и ты это знаешь
Lo senti amore questo cuore che batte in te
Ты чувствуешь, любовь, это сердце бьётся в тебе
Che ci fa nascere e morire di noi
Которое заставляет нас рождаться и умирать друг по другу
Questo respiro che ci viene dall'anima
Это дыхание, которое исходит из нашей души
è come un onda che non si ferma mai
Это как волна, которая никогда не остановится






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.