Massimo Di Cataldo - Meravigliosamente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Di Cataldo - Meravigliosamente




Meravigliosamente
Чудесно
Mio capitano, portami con te
Мой капитан, возьми меня с собой
Sono pronto per salpare
Я готов отплыть
Al vento le vele libero con me
Ветер поймает паруса со мной
Solcando cielo e mare
Взмывая в небо и моря
Oh, mio capitano, lascio la città
О, мой капитан, я покидаю город
Per tornare a immaginare
Чтобы снова мечтать
Di prendere il volo senza gravità
Взлететь без гравитации
Verso il cielo che si apre intorno a me
В небо, что открывается вокруг меня
Respiro aria libero nell'aria
Я вдыхаю воздух свободно в воздухе
Fino ad esser scia, pura energia
Пока не стану чистой энергией
Nell'universo
Во Вселенной
Meravigliosamente
Чудесно
La vita vivrò
Я буду жить жизнью
Istante dopo istante
Мгновение за мгновением
E non mi fermerò
И я не остановлюсь
Oh, no, io no
О, нет, не я
Oh, mio capitano, quanta libertà
О, мой капитан, сколько свободы
Abbandono queste sponde
Я покидаю эти берега
Sfiorando le onde verso un aldilà
Касаясь волн по пути в другой мир
Più vicino ormai, più di quanto mai
Все ближе, теперь ближе, чем когда-либо
Immaginavo libero nell'aria
Я воображал себя свободным в воздухе
Fino ad esser mia tutta l'energia
Пока не стал всем, вся энергия
Dell'universo
Вселенной
Meravigliosamente
Чудесно
La vita vivrò
Я буду жить жизнью
Istante dopo istante
Мгновение за мгновением
E non mi fermerò, oh, no
И я не остановлюсь, о, нет
Seguendo la mia mente
Следуя своему разуму
L'istinto che ho
Своему инстинкту
Istante dopo istante, io
Мгновение за мгновением, я
Capitano di me sarò
Буду своим капитаном
E di vivere o morire
И жить или умереть
Non avrò mai paura
Я никогда не буду бояться
In questa mia avventura
В этом моем путешествии
Meravigliosamente
Чудесно
La vita vivrò
Я буду жить жизнью
Istante dopo istante,
Мгновение за мгновением, да
Io non mi fermerò
Я не остановлюсь
Oh, no, oh, no
О, нет, о, нет





Writer(s): Luca Rustici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.