Massimo Di Cataldo - Qualcosa Cambierà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Di Cataldo - Qualcosa Cambierà




Qualcosa Cambierà
Что-то изменится
A tutti quelli della mia generazione
Всем тем, кто из моего поколения,
Che sono a un bivio come me
Кто, как и я, на развилке дорог,
A te che credi in te
Тебе, кто верит в себя,
A te che suoni nelle strade
Тебе, кто играет на улицах,
A te che il nome non lo so
Тебе, чье имя мне неизвестно,
A te che più non ho
Тебе, кого я больше не вижу,
Per chi di lacrime ne ha piante
Для тех, кто проливал слезы
E ha visto ridere sul pianto suo
И видел, как над ними смеются.
Per tutte quelle facce stanche
Для всех этих усталых лиц,
Che hanno chiesto aiuto a Dio
Моливших Бога о помощи,
Qualcosa cambierà è scritto nelle tue mani
Что-то изменится - написано на твоих руках,
Se non ti fermerai qualcosa cambierà
Если ты не остановишься, что-то изменится.
Per chi si è perso e chi si incontra ancora
Для тех, кто потерялся и еще встретится
Nell'autostrada della vita
На автостраде жизни,
Per chi non trova uscita
Для тех, кто не находит выхода,
Mentre le notti se ne vanno
Пока ночи сменяют друг друга.
Il fuoco brucia ancora i campi ad est
Огонь все еще сжигает поля на востоке,
E a tutti quelli che verranno vorrei poter gridare che
И всем тем, кто придет, я хотел бы крикнуть, что:
Qualcosa cambierà è scritto nelle tue mani
Что-то изменится - написано на твоих руках,
Se non ti fermerai qualcosa cambierà
Если ты не остановишься, что-то изменится.
C'è bisogno di ognuno di noi,
Нужен каждый из нас,
Di convincersi che prima o poi
Чтобы убедиться, что рано или поздно
Qualcosa cambierà è scritto nelle tue mani
Что-то изменится - написано на твоих руках,
Se non ti fermerai qualcosa cambierà
Если ты не остановишься, что-то изменится.
A quelli come me, a te che credi in te,
Для таких, как я, для тебя, кто верит в себя,
Per quelli che non hanno, per quelli che verranno
Для тех, у кого ничего нет, для тех, кто придет,
A te che più non ho, a te che non lo so
Для тебя, кого я больше не вижу, для тебя, кого я не знаю,
Per chi si incontra ancora, per chi non trova uscita
Для тех, кто еще встречается, для тех, кто не находит выхода
... vedrai nel corso della vita
... ты увидишь в течение жизни
... qualcosa cambierà
... что-то изменится.





Writer(s): Bruno Incarnato, Massimo Di Cataldo, Marco Patrignani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.