Massimo Di Cataldo - Se Adesso Te Ne Vai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Di Cataldo - Se Adesso Te Ne Vai




Se Adesso Te Ne Vai
Если ты сейчас уйдешь
Guardami negli occhi, ora sto per dirti che
Посмотри мне в глаза, сейчас я хочу сказать, что
Non avrò paura di restare senza te
Я не боюсь остаться без тебя
Se adesso te ne vai non me ne frega niente
Если ты сейчас уйдешь, мне все равно
Domani è un altro giorno, ricomincerò
Завтра будет другой день, я начну все сначала
E non avrò rancore quando parlerò di noi
И у меня не будет обиды, когда я буду говорить о нас
Nasconderò il dolore come non ho fatto mai
Я скрою боль, как никогда раньше
Ma non mi dire adesso che ti dovrei capire
Но не говори мне сейчас, что ты хочешь, чтобы я тебя понял
Perdonami ma io non ti perdonerò
Прости, но я не прощу тебя
Se adesso te ne vai e fai crollare il mondo su di me
Если ты сейчас уйдешь и разрушишь мой мир,
Adesso te ne vai ed io non vivo più
Если ты сейчас уйдешь, я больше не смогу жить
Lo so mi abituerò a camminare senza averti accanto
Я знаю, что привыкну жить без тебя
Non è così per te che lo sapevi già
Не так, как ты, потому что ты уже знала об этом
L'ultima valigia e poi tutto cambierà
Последний чемодан, и все изменится
E già qualcuno aspetta per portarti via di qua
И кто-то уже ждет, чтобы увезти тебя отсюда
Spero soltanto che stavolta sia per sempre
Я только надеюсь, что на этот раз это навсегда
Ma quanto male fa doverti dire che
Но как же больно мне сказать, что
Se adesso te ne vai, non ci sarà più posto dentro me
Если ты сейчас уйдешь, для тебя больше не будет места во мне
Ti giuro d'ora in poi, io non so più chi sei
Клянусь, что с этого момента я больше не знаю, кто ты
Trascina via con te le tue incertezze e la tua ipocrisia
Забери с собой свои сомнения и свое лицемерие
Ma il male che mi fai non puoi portarlo via
Но боль, которую ты причиняешь мне, ты не можешь забрать
Diventerà uno scudo col quale mi difenderò da te
Она станет щитом, которым я буду защищаться от тебя
E adesso sbatti forte quella porta via da me
А сейчас захлопни эту дверь от меня подальше
E maledico il giorno che ci ha unito
И проклинаю я тот день, когда мы соединились
E questo che ti vede andare via
И этот, который видит твой уход
Non mi rimane che un saluto
У меня остался только один привет
Abbasserò la testa e così sia
Я опущу голову, и пусть будет так
Se adesso te ne vai e fai crollare tutto su di me
Если ты сейчас уйдешь и разрушишь все во мне
Ti giuro d'ora in poi, io non so più chi sei
Клянусь, с этого момента я больше не знаю, кто ты
Se adesso te ne vai ti chiedo solo non voltarti mai
Если ты сейчас уйдешь, то прошу тебя, больше никогда не оборачивайся
Perché non ci sarò se un giorno tornerai
Потому что меня не будет, если ты когда-нибудь вернешься
Guardami negli occhi, ora sto per dirti che
Посмотри мне в глаза, сейчас я хочу сказать, что
Mentre tu mi lasci io rinasco senza te
Пока ты меня покидаешь, я возрождаюсь без тебя





Writer(s): Bruno Incarnato, Massimo Cataldo, Incarnato,bruno Incarnato,bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.