Massimo Di Cataldo - Sole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Di Cataldo - Sole




Sole
Sun
In fondo ad un bicchiere, nel buio di una stanza
At the bottom of a glass, in the darkness of a room
In questo mio cantiere tra il sogno e la realtà
In this construction site of mine between dream and reality
Io cerco di capire, cerco di riassemblare i pezzi
I try to understand, I try to put the pieces back together
Di fare un po' di luce nel vuoto che c'è in me
To make some light in the emptiness inside me
Ricordo da bambino che uscivo con mio padre
I remember when I was a child, I went out with my father
Ricordo l'entusiasmo alla domenica, la voglia di scoprire
I remember the excitement on Sunday, the desire to discover
Ed era tutto nuovo e trasparente, volevo bene al mondo
And it was all new and transparent, I loved the world
E adesso mi nascondo, non so chi sono io se non ti accendi
And now I hide, I don't know who I am if you don't light up
Sole, quanti sogni da bruciare
Sun, how many dreams to burn
Sole, quante notti senza te
Sun, how many nights without you
Sole, come faccio a uscirne fuori se non vedo
Sun, how can I get out of this if I can't see
Sole, un po' di luce dentro me
Sun, a little light inside me
Restavo fermo sugli scogli per ore
I stood still on the rocks for hours
A guardare le navi passare
Watching the ships pass by
Avevo molte cose da ricordare
I had a lot of things to remember
E ancora poco da dimenticare
And still a little to forget
E adesso mi domando solamente
And now I only wonder
Come faccio a ritornare a casa
How can I return home
Ora che il tempo ha cancellato i segni
Now that time has erased the signs
Ma sento ancora freddo dentro me
But I still feel cold inside me
Se non ti accendi
If you don't light up
Sole, quanti sogni da bruciare
Sun, how many dreams to burn
Sole, quante notti senza te
Sun, how many nights without you
Sole, come faccio a uscirne fuori se non vedo
Sun, how can I get out of this if I can't see
Sole, un po' di luce dentro me
Sun, a little light inside me
È nel disincanto che io sto trovando la mia verità
It is in disenchantment that I am finding my truth
Perché sto crescendo, perché sto imparando
Because I am growing, because I am learning
Che la vita passa e non ritorna più
That life passes and never returns
Ma quanti anni mi dai, quanti minuti mi dai
But how many years do you give me, how many minutes do you give me
Mi sono perso cercando la luce calda che hai
I got lost looking for the warm light you have
Sole, quanti sogni da bruciare
Sun, how many dreams to burn
Sole, quante notti senza te
Sun, how many nights without you
Sole, come faccio a uscirne fuori se non vedo
Sun, how can I get out of this if I can't see
Sole, un po' di luce dentro me
Sun, a little light inside me
Un po' di luce dentro me
Some light inside me





Writer(s): Bruno Incarnato, Massimo Di Cataldo, Vincenzo Incenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.