Paroles et traduction Massimo Di Cataldo - Una ragione di più - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una ragione di più - Live
One More Reason - Live
Insieme
a
te
io
potrei
With
you
I
could
Scoprire
un
mondo
che
non
ho
visto
mai
Discover
a
world
that
I've
never
seen
before
Lasciarmi
andare
come
vorresti
tu
Let
myself
go
as
you
would
like
Prendere
quota,
planare
giù
Gain
Altitude,
glide
down
Insieme
a
me
tu
puoi
With
me
you
can
Far
nascere
il
sole
ogni
volta
che
vuoi
Make
the
sun
rise
whenever
you
want
Dimenticare
ogni
paura
che
hai
Forget
every
fear
you
have
Saperti
dare
proprio
come
mi
vai
Know
how
to
give
you
exactly
as
I
go
Fammi
entrare
dentro
di
te
Let
me
inside
you
Negli
occhi
tuoi,
vedo
rinascere
il
mondo
In
your
eyes,
I
see
the
world
reborn
Dammi
Una
Ragione
Di
Più
quella
ragione
sei
tu
Give
me
one
more
reason,
that
reason
is
you
Per
dare
vita
ad
un
sogno
To
give
life
to
a
dream
Lascia
che
sia
parte
di
te
Let
it
be
a
part
of
you
E
tu
di
me
fino
in
fondo,
rallentando,
And
you
of
me
to
the
end,
slowing
down,
Sfiorare
il
cielo
ridiscendere
giù
Graze
the
sky
and
descend
again
Spingersi
ancora
in
alto
dove
vuoi
tu
Push
yourself
up
again
where
you
want
Fammi
entrare
dentro
di
te
Let
me
inside
you
Negli
occhi
tuoi,
vedo
rinascere
il
mondo
In
your
eyes,
I
see
the
world
reborn
Dammi
Una
Ragione
Di
Più
quella
ragione
sei
tu
Give
me
one
more
reason,
that
reason
is
you
Per
dare
vita
ad
un
sogno
To
give
life
to
a
dream
Noi
che
siamo
fatti
di
noi
We
who
are
made
of
us
Nei
miei
respiri
vivono
i
tuoi
In
my
breaths
live
yours
E′
come
un
fiume
in
piena
oramai
It's
like
a
river
in
flood
now
Rompe
gli
argini
suoi
It
breaks
its
banks
Dentro
di
te,
se
tu
lo
vuoi
Inside
you,
if
you
want
C'è,
già
sta
vivendo...
siamo
noi
There,
already
living...
It's
us
Dammi
una
ragione
per
vivere
una
Give
me
a
reason
to
live
one
...
quella
ragione
sei
tu
...
That
reason
is
you
Dammi
Una
Ragione
Di
Più,
Give
me
one
more
reason,
Quella
ragione
sei
tu
That
reason
is
you
Per
dare
vita
ad
un
sogno
To
give
life
to
a
dream
Ora
sono
parte
di
te,
e
tu
di
me
fino
in
fondo
Now
I'm
a
part
of
you,
and
you
of
me
to
the
end
Dal
profondo
di
noi
From
the
depths
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vladi tosetto, eros ramazzotti, massimo di cataldo
Album
Addendum
date de sortie
10-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.