Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
sai
che
l'universo
è
un
cerchio
infinito
Weißt
du,
dass
das
Universum
ein
unendlicher
Kreis
ist
Lo
puoi
toccare
con
la
punta
di
un
dito
Du
kannst
es
mit
einer
Fingerspitze
berühren
Perché
il
suo
centro
è
ovunque
c'è
vita
Denn
sein
Zentrum
ist
überall,
wo
Leben
ist
E
la
vita
è
ovunque
Und
Leben
ist
überall
Lo
sai
che
l'anima
è
un
perfetto
riflesso
Weißt
du,
dass
die
Seele
eine
perfekte
Spiegelung
ist
Di
quella
ancor
più
grande
dell'universo
Von
jener
noch
größeren
des
Universums
Per
questo
credo
che
razza
o
colore
Darum
glaube
ich,
dass
Rasse
oder
Farbe
Non
conta
nel
cuore
Im
Herzen
nichts
zählt
E
allora
mi
chiedo
io
in
questo
universo
Und
dann
frage
ich
mich
in
diesem
Universum
Chi
diavolo
sono
io
un
punto
disperso
Wer
zum
Teufel
bin
ich,
ein
verlorener
Punkt
Ma
il
punto
di
vista
mio
è
molto
diverso
Aber
mein
Blickwinkel
ist
sehr
anders
E
tu
sei
fratello
mio
fratello
mio
Und
du
bist
meine
Schwester
meine
Schwester
Io
non
ci
credo
che
c'è
una
vita
sola
Ich
glaube
nicht,
dass
es
nur
ein
Leben
gibt
Per
ogni
vita
c'è
una
sola
memoria
semmai
Für
jedes
Leben
gibt
es
höchstens
eine
einzige
Erinnerung
Perché
ogni
istante
ci
da
vita
nuova
Denn
jeder
Moment
gibt
uns
neues
Leben
E
riscrive
la
storia
Und
schreibt
die
Geschichte
neu
E
allora
mi
chiedo
io
in
questo
universo
Und
dann
frage
ich
mich
in
diesem
Universum
Chi
diavolo
sono
io
un
punto
disperso
Wer
zum
Teufel
bin
ich,
ein
verlorener
Punkt
Ma
il
punto
di
vista
mio
è
molto
diverso
Aber
mein
Blickwinkel
ist
sehr
anders
E
tu
sei
fratello
mio
fratello
mio
Und
du
bist
meine
Schwester
meine
Schwester
Fratello
di
questa
terra
Schwester
dieser
Erde
Nonostante
una
guerra
ci
divide
nascendo
Obwohl
ein
Krieg
uns
von
Geburt
an
trennt
Scopriremo
vivendo
di
rinascere
al
mondo
Werden
wir
lebend
entdecken,
wieder
zur
Welt
geboren
zu
werden
Per
amare
ancora
per
amare
ancora
Um
wieder
zu
lieben
um
wieder
zu
lieben
E
allora
mi
chiedo
io
in
questo
universo
Und
dann
frage
ich
mich
in
diesem
Universum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): massimo di cataldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.