Massimo Di Cataldo - Vero Non Vero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Di Cataldo - Vero Non Vero




Vero Non Vero
True or Not True
Perdona amore se le mie paure
Forgive me, love, if my fears
Tormentano anche te
Torment you too
Avrei voluto costruire per noi
I wanted to build a temple for us
Un tempio dove non soffrire mai
Where we would never suffer
Ma la paura a volte fa capire
But fear sometimes makes you understand
Che differenza c'è
The difference there is
Tra certe cose dette tanto per dire
Between certain things said just for saying
E cose più importanti da scoprire
And things more important to discover
Un'altra notte se ne va inutilmente
Another night goes by uselessly
Tra le questioni di sempre
Among the usual questions
Lentamente così com'è...
Slowly, as it is...
Ma che colpa ho se m'immagino
But what's my fault if I imagine
Un altra verità, la nostra verità
Another truth, our truth
Non ti supplico ma così non ci sto
I don't beg you, but I can't stand it
In questa realtà, la nostra realtà
In this reality, our reality
Questa notte... un'altra notte.
This night... another night.
Perdona solo se non so arginare
Forgive me only if I don't know how to contain
La mia sincerità
My sincerity
Fa troppo male non saper rinunciare
It hurts too much not knowing how to give up
A un ideale in cui credevo già
An ideal I already believed in
Ma nella vita può bastare un istante
But in life, a moment can be enough
Per ripartire da niente
To start again from nothing
Umilmente così com'è...
Humbly, as it is...
Ma che colpa ho se m'immagino
But what's my fault if I imagine
Un altra verità, la nostra verità
Another truth, our truth
Non ti supplico ma così non ci sto
I don't beg you, but I can't stand it
In questa realtà, la nostra realtà
In this reality, our reality
Un'altra notte...
Another night...
Yeh yeh yeh... oh no... oh no
Yeh yeh yeh... oh no... oh no
Ma che colpa ho se m'immagino
But what's my fault if I imagine
Un altra verità, la nostra verità
Another truth, our truth
Non ti supplico ma così non ci sto
I don't beg you, but I can't stand it
In questa realtà, la nostra realtà
In this reality, our reality
Questa notte... un'altra notte.
This night... another night.





Writer(s): Antonio Galbiati, Massimo Di Cataldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.