Massimo Pericolo - Ancora Qua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Pericolo - Ancora Qua




Ancora Qua
Still Here
Io e tutti i miei fra' siamo ancora qua
My crew and I, we're still here
Nello stesso bar, siamo ancora qua
In the same bar, we're still here
Nella stessa chat, siamo ancora qua
In the same chat, we're still here
È stata dura, ma siamo ancora qua
It was tough, but we're still here
Io e tutti i miei fra' siamo ancora qua
My crew and I, we're still here
Nello stesso bar, siamo ancora qua
In the same bar, we're still here
Nella stessa chat, siamo ancora qua
In the same chat, we're still here
È stata dura, ma siamo ancora qua
It was tough, but we're still here
Siamo ancora qua a bere insieme (yeah)
We're still here drinking together (yeah)
Non più tutte le sere, festa quando mi faccio vedere (ueh)
Not every night, a party when I show up (ueh)
Nessuno è perfetto, ma ogni occasione è buona (ah)
No one's perfect, but any occasion is good (ah)
Per migliorar qualcosa, sono un'altra persona (ah, ah)
To improve something, I'm a different person (ah, ah)
Stavo più in strada (gang) che in casa con mia mamma
I was more on the streets (gang) than at home with my mom
Ora penso a comprarla (cash) con la mia ragazza
Now I'm thinking of buying her (cash) with my girlfriend
Sai, amico, se tutto è per un motivo
You know, man, if everything is for a reason
Niente è come partir ultimo per arrivare primo, fra' (rrah)
Nothing is like starting last to finish first, bro (rrah)
Io e tutti i miei fra' siamo ancora qua
My crew and I, we're still here
Nello stesso bar, siamo ancora qua
In the same bar, we're still here
Nella stessa chat, siamo ancora qua
In the same chat, we're still here
È stata dura, ma siamo ancora qua
It was tough, but we're still here
Io e tutti i miei fra' siamo ancora qua
My crew and I, we're still here
Nello stesso bar, siamo ancora qua
In the same bar, we're still here
Nella stessa chat, siamo ancora qua
In the same chat, we're still here
È stata dura, ma siamo ancora qua
It was tough, but we're still here
Marti', ti penso sempre pure se non ci sei più
Marty, I always think about you even if you're not here anymore
Perché quando ero fottuto, al verde, c'eri solo tu
Because when I was fucked up, broke, you were the only one there
Certe sere per stare bene facevo danni per il bere
Some nights to feel good I did damage from drinking
Le tasche piene di cazzi, dietro le sirene
Pockets full of shit, behind the sirens
Tra cani e iene, senza sapere il mio futuro
Among dogs and hyenas, without knowing my future
Se andava bene, 'sti cazzi, yeah, yeah
If it was good, fuck it, yeah, yeah
Quando ritorno a Brebbia, rivedo la mia gente
When I return to Brebbia, I see my people
E torno con la testa a una realtà più semplice
And I come back with my head to a simpler reality
Mi sembra così bella oggi che il sole splende
It seems so beautiful today that the sun is shining
Ma niente è come sembra, ringrazio come sempre che
But nothing is as it seems, I'm grateful as always that
Se ogni notte guardi le luci di là, vedrai
If every night you look at the lights over there, you'll see
Che ti sembrano più piccoli anche i guai che ho, e che hai
That even the troubles I have, and that you have, seem smaller
Io e tutti i miei fra' siamo ancora qua
My crew and I, we're still here
Nello stesso bar, siamo ancora qua
In the same bar, we're still here
Nella stessa chat, siamo ancora qua
In the same chat, we're still here
È stata dura, ma siamo ancora qua
It was tough, but we're still here
Siamo ancora qua
We're still here





Writer(s): Alessandro Raina, Alessandro Vanetti, Luca Ghiazzi, Michele Bargigia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.