Massimo Pericolo - Insieme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Pericolo - Insieme




Insieme
Together
Uoh, uoh, uoh, uoh
Woah, woah, woah, woah
Baby lo sai che dobbiamo stare insieme
Baby you know we have to be together
Non importa dove se ci sei va bene
It doesn't matter where, if you're there it's okay
Questa roba a quelli come noi non gli succede
This stuff doesn't happen to people like us
Nessuno sa quanto ho aspettato una come te
No one knows how long I waited for someone like you
Brilliamo come stelle siamo due comete
We shine like stars, we're two comets
Ma vuoi farlo lo stesso con le luci accese
But you still wanna do it with the lights on
Questo fuoco brucia sempre baby non si spegne
This fire always burns, baby, it never goes out
Più di un anno ma ci sembra di farlo da un mese
More than a year, but it feels like we've been doing it for a month
Piccola sai che sei solo mia solo mia
Baby girl, you know you're only mine, only mine
Ti ricordi quando ti ho dato la via la mia
Do you remember when I showed you the way, yeah, mine
C'è un gruppetto di marmocchi che ci spia
There's a group of brats spying on us
Mi spaventi solo tu e la polizia
Only you and the police scare me
Vita mia
My life
Vita mia vita mia
My life, my life
Noi l'invidia non sappiamo cosa sia
We don't know what envy is
Cosa sia
What it is
Quanto cazzo siamo real
How fucking real we are
Non ti seguo perché questi sono peggio della CIA (ahahah)
I don't follow you because these guys are worse than the CIA (ahahah)
Ye ye ye
Ye ye ye
Se vado a quel party tu non preoccuparti
If I go to that party, don't you worry
Perché sto con te
Because I'm with you
Quei piedi da barbie
Those barbie feet
Togliti quei tacchi baby
Take off those heels, baby
Sei il mio mondo la mia babygirl
You're my world, my baby girl
Cresceremo insieme un baby boss
We'll grow up together, a baby boss
Sai che sto con te
You know I'm with you
Si solo con te
Yes, only with you
Ah ah
Ah ah
Mi innamorerò ogni giorno di te per sempre
I'll fall in love with you every day forever
Non ti scambierei mai con niente per niente
I would never trade you for anything, for nothing
Hai me sulla tua pelle e sul mio pendente
You have me on your skin and on my pendant
Ma con te ci sarei uscito anche da pezzente
But I would've gone out with you even if I were broke
Io lo so
I know
Io lo so
I know
Io lo so
I know
Che mi vuoi non mi dire di no
That you want me, don't tell me no
Io ti porto con me fino al top
I'll take you with me to the top
Con te ci arriverò già lo so
With you I'll get there, I already know
Baby lo sai che dobbiamo stare insieme
Baby you know we have to be together
Non importa dove se ci sei va bene
It doesn't matter where, if you're there it's okay
Questa roba a quelli come noi non gli succede
This stuff doesn't happen to people like us
Nessuno sa quanto ho aspettato una come te
No one knows how long I waited for someone like you
Brilliamo come stelle siamo due comete
We shine like stars, we're two comets
Ma vuoi farlo lo stesso con le luci accese
But you still wanna do it with the lights on
Questo fuoco brucia sempre baby non si spegne
This fire always burns, baby, it never goes out
Più di un anno ma ci sembra di farlo da un mese
More than a year, but it feels like we've been doing it for a month
Baby lo sai che dobbiamo stare insieme
Baby you know we have to be together
Non importa dove se ci sei va bene
It doesn't matter where, if you're there it's okay
Sei meglio di tutte le tipe della tele
You're better than all the girls on TV
Nessuno sa quanto ho aspettato una come te
No one knows how long I waited for someone like you
Ye ye ye
Ye ye ye
Se vado a quel party tu non preoccuparti
If I go to that party, don't you worry
Perché sto con te
Because I'm with you
Quei piedi da barbie
Those barbie feet
Togliti quei sacchi baby
Take off those heels, baby
Sei il mio mondo la mia babygirl
You're my world, my baby girl
Cresceremo insieme un baby boss
We'll grow up together, a baby boss
Sai che sto con te
You know I'm with you
Si solo con te
Yes, only with you
Ah ah
Ah ah





Writer(s): Alessandro Raina, Pietro Miano, Federico Vaccari, Alessandro Vanetti, Vincenzo Raccuglia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.