Paroles et traduction Massimo Pericolo feat. Baby Gang - Senza Di Me (feat. Baby Gang)
Senza Di Me (feat. Baby Gang)
Без тебя (feat. Baby Gang)
Sai
che
ne
ho
fatti
errori,
senza
voltarti
e
corri
Знаешь,
я
совершал
ошибки,
не
оборачиваясь,
бежишь
Siamo
bastardi
fuori,
ma
con
i
tagli
ai
cuori
Мы
сволочи
снаружи,
но
с
порезами
на
сердцах
E
sto
senza
di
te,
eh,
eh,
eh,
eh
И
я
без
тебя,
эх,
эх,
эх,
эх
E
stai
senza
di
me,
eh,
eh,
eh
И
ты
без
меня,
эх,
эх,
эх
Sai
che
ne
ho
fatti
errori,
senza
voltarti,
corri
Знаешь,
я
совершал
ошибки,
не
оборачиваясь,
бежишь
Siamo
bastardi
fuori,
ma
con
i
tagli
ai
cuori
Мы
сволочи
снаружи,
но
с
порезами
на
сердцах
E
sto
senza
di
te,
eh,
eh,
eh,
eh
И
я
без
тебя,
эх,
эх,
эх,
эх
E
stai
senza
di
me,
eh,
eh,
eh,
eh
И
ты
без
меня,
эх,
эх,
эх,
эх
Senza
dei
genitori
come
ne
vieni
fuori?
Без
родителей,
как
ты
справляешься?
Io
non
sto
bene
dentro,
quindi
sto
semprе
fuori
Мне
плохо
внутри,
поэтому
я
всегда
снаружи
E
sto
senza
di
te,
eh,
еh,
eh,
eh
И
я
без
тебя,
эх,
эх,
эх,
эх
Stai
senza
di
me,
eh,
eh,
eh,
eh
Ты
без
меня,
эх,
эх,
эх,
эх
I
tuoi
occhi
son
lucidi
Твои
глаза
блестят
Ridevamo
come
stupidi
Мы
смеялись,
как
дураки
E
tu
ancora
di
me
dubiti
А
ты
всё
ещё
во
мне
сомневаешься
Pensavamo
come
fossimo
gli
unici
Мы
думали,
что
мы
единственные
Ad
amarci
siamo
stati
invece
gli
unici
Любили
друг
друга,
а
оказались
единственными
Ad
odiarci
per
motivi
così
futili
Кто
ненавидел
друг
друга
по
таким
ничтожным
причинам
Le
chiamate
ora
sono
tutte
inutili
Звонки
теперь
бесполезны
Ti
risvegli
e
hai
le
tue
vecchie
abitudini,
ma
Ты
просыпаешься,
и
у
тебя
твои
старые
привычки,
но
Ora
che
tu
sei
sola,
sei
il
mio
valore
che
Теперь,
когда
ты
одна,
это
моя
ценность,
которая
Ti
ho
regalato
una
pistola
per
pensare
a
me
Я
подарил
тебе
пистолет,
чтобы
ты
думала
обо
мне
Son
sempre
nella
zona,
dietro
ai
debiti,
ai
cash
Я
всегда
в
районе,
погрязший
в
долгах,
в
деньгах
Ho
pagato
fin
troppo,
mi
dicevano:
"Occhio"
Я
заплатил
сполна,
мне
говорили:
"Осторожно"
Occhio
a
quel
malocchio,
non
mi
metto
in
ginocchio
Берегись
сглаза,
я
не
встану
на
колени
Manco
se
devo
sposarti,
non
posso
Даже
если
мне
придется
жениться
на
тебе,
я
не
могу
Che
ho
un
po'
d'onore,
rispetto
ed
orgoglio
Потому
что
у
меня
есть
немного
чести,
уважения
и
гордости
Portami
i
fiori
che
ti
porto
un
morto
Принеси
мне
цветы,
и
я
принесу
тебе
мертвеца
Portami
fuori
che
mi
hanno
assolto,
bébé
Вытащи
меня
отсюда,
меня
оправдали,
детка
E
senti
il
tuono,
bébé
И
слышишь
гром,
детка
E
sai
chi
sono,
bébé
И
знаешь,
кто
я,
детка
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Эх,
эх,
эх,
эх,
эх
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Эх,
эх,
эх,
эх,
эх
Sai
che
ne
ho
fatti
errori,
senza
voltarti,
corri
Знаешь,
я
совершал
ошибки,
не
оборачиваясь,
бежишь
Siamo
bastardi
fuori,
ma
con
i
tagli
ai
cuori
Мы
сволочи
снаружи,
но
с
порезами
на
сердцах
E
sto
senza
di
te,
eh,
eh,
eh,
eh
И
я
без
тебя,
эх,
эх,
эх,
эх
E
stai
senza
di
me,
eh,
eh,
eh,
eh
И
ты
без
меня,
эх,
эх,
эх,
эх
Senza
dei
genitori
come
ne
vieni
fuori?
Без
родителей,
как
ты
справляешься?
Io
non
sto
bene
dentro,
quindi
sto
sempre
fuori
Мне
плохо
внутри,
поэтому
я
всегда
снаружи
E
sto
senza
di
te,
eh,
eh,
eh,
eh
И
я
без
тебя,
эх,
эх,
эх,
эх
Stai
senza
di
me,
eh,
eh,
eh,
eh
Ты
без
меня,
эх,
эх,
эх,
эх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Vanetti, Oliver Speck, Zaccaria Mouhib
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.