Paroles et traduction Massimo Pericolo feat. Xqz - Cella senza cesso [CSC]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cella senza cesso [CSC]
Камера без туалета [КБТ]
Vorrei
vedere
chi
tra
voi
avrebbe
fatto
altro
Хотел
бы
я
посмотреть,
кто
из
вас
поступил
бы
иначе,
La
metà
di
voi,
fra',
non
avrebbe
fatto
un
cazzo
Половина
из
вас,
братан,
ни
хрена
бы
не
сделала,
Guarda
come
cazzo
rappo,
neanche
un
tatuaggio
Смотри,
как
я
читаю
рэп,
даже
без
единой
татуировки,
Mi
ricorderò
lo
stesso
cosa
cazzo
ho
fatto
Я
всё
равно
запомню,
что,
чёрт
возьми,
сделал,
E
a
quel
ciccione
di
merda
gli
ho
dato
da
mangiare
И
этому
жирдяю,
блин,
я
дал
поесть,
Glielo
dovevo
mandare
quello
a
fargli
sparare
Я
должен
был
послать
кого-то,
чтобы
в
него
стрельнули,
E
a
diciott'anni
ho
una
casa
più
grande
di
mia
madre
И
в
восемнадцать
у
меня
дом
больше,
чем
у
моей
матери,
E
a
ventiquattro
due
non
li
potrò
mai
più
contare
А
в
двадцать
четыре
двоих
я
уже
никогда
не
смогу
сосчитать.
Frega
un
cazzo
di
contare
i
soldi
Мне
плевать
на
подсчёт
денег,
Li
spendo
a
cazzo
assieme
a
pochi
stronzi
Я
трачу
их
направо
и
налево
с
несколькими
своими
корешами,
Se
uno
sbirro
mi
intercetta
con
i
walkie-talkie
Если
мент
остановит
меня
с
рацией,
C'è
sua
figlia
che
mi
dice,
"Voglio
che
mi
sfondi"
Его
дочка
скажет
мне:
"Хочу,
чтобы
ты
меня
трахнул".
Odio
le
regole
del
cazzo
perché
mica
gioco
Ненавижу
грёбаные
правила,
потому
что
я
не
играю
в
игры,
E
a
volte
ho
così
freddo,
cazzo,
che
mi
darei
fuoco
И
иногда
мне
так
холодно,
чёрт
возьми,
что
я
бы
себя
поджёг,
Se
basta
prenderlo
nel
culo
allora
sono
un
frocio
Если
достаточно,
чтобы
тебя
имели
в
задницу,
значит,
я
педик,
Non
tengo
i
piedi
per
terra
perché
ho
sotto
il
vuoto
Мои
ноги
не
касаются
земли,
потому
что
под
ними
пустота.
Ero
dentro
in
quella
cella
senza
cesso
Я
был
в
той
камере
без
туалета,
E
mi
ribecco
col
mio
vecchio
che
mi
chiede
cosa
prendo
И
снова
встречаюсь
со
своим
стариком,
который
спрашивает,
что
я
буду,
Ma
mi
chiedo
cosa
c'entra
e
dice
cose
senza
senso
Но
я
спрашиваю
себя,
при
чём
тут
это,
и
он
говорит
вещи
без
смысла,
Mentre
penso
a
cosa
dire
senza
dire
a
cosa
penso
Пока
я
думаю,
что
сказать,
не
говоря
о
том,
о
чём
думаю.
Ero
dentro
in
quella
cella
senza
cesso
Я
был
в
той
камере
без
туалета,
E
becco
questo
brutto
ceffo
che
mi
chiede
cosa
prendo
И
встречаю
эту
рожу,
которая
спрашивает,
что
я
буду,
Ma
mi
chiedo
cosa
c'entra
e
dice
cose
senza
senso
Но
я
спрашиваю
себя,
при
чём
тут
это,
и
он
говорит
вещи
без
смысла,
Mentre
penso
a
cosa
dire
senza
dire
a
cosa
penso
Пока
я
думаю,
что
сказать,
не
говоря
о
том,
о
чём
думаю.
Mi
ricordo
Samu
e
Pietro
sopra
a
quella
Clio
Я
помню
Саму
и
Пьетро
в
той
Clio,
Abbiamo
una
camicia
sola,
ma
ci
sta
da
Dio
У
нас
всего
одна
рубашка
на
двоих,
но
нам
офигенно,
Dietro
ho
perso
troppi
soci
per
spararmi
anch'io
Я
потерял
слишком
много
друзей,
чтобы
стреляться
самому,
Ma
il
mio
amico
è
così
bravo
perché
basto
io
Но
мой
друг
такой
крутой,
потому
что
меня
достаточно,
Il
mio
amico
è
così
bravo
perché
basto
io
Мой
друг
такой
крутой,
потому
что
меня
достаточно.
Mi
sono
rotto
i
coglioni,
Dio
c–
Меня
всё
достало,
Боже
м–
La
vita
è
corta
e
c'ho
fame,
Top
Ramen
Жизнь
коротка,
и
я
голоден,
Топ
Рамен,
Moriamo
tutti,
anche
tua
madre
Мы
все
умрём,
даже
твоя
мать,
Diventare
adulti
è
solo
sborrare
Взрослеть
— это
просто
кончать,
Hai
riempito
il
guardaroba,
io
nemmeno
il
frigo
Ты
заполнил
гардероб,
я
даже
холодильник
не
могу
заполнить,
Ma
ho
riempito
la
tua
figa
perché
sono
un
figo
Но
я
заполнил
твою
киску,
потому
что
я
красавчик,
I
buoni
ciucciano
il
cazzo
Хорошие
парни
сосут
хер,
I
soldi
curano
il
cancro
Деньги
лечат
рак,
Erano
amici
tutti
quanti
fino
a
ieri
(fanculo)
Все
были
друзьями
до
вчера
(на
хер),
Sono
scomparsi
tipo
alieni
(fanculo)
Они
исчезли,
как
пришельцы
(на
хер),
La
giustizia
non
risolve
i
miei
problemi
(fanculo)
Правосудие
не
решает
мои
проблемы
(на
хер),
Fu-fu-fuck
the
Carabinieri
(fuck)
Пош-пош-пошли
на
хер,
карабинеры
(на
хер),
E
ho
visto
i
criminali
piangere
И
я
видел,
как
плачут
преступники,
Vestiti
bene
pure
in
carcere
Хорошо
одетые
даже
в
тюрьме,
E
c'ho
parlato
più
ai
colloqui
con
mio
padre
И
я
больше
говорил
на
свиданиях
с
моим
отцом,
Ma
qua
fuori
non
le
voglio
più
sentire
le
cazzate,
ciao
Но
здесь,
снаружи,
я
больше
не
хочу
слышать
эту
херню,
пока.
Ero
dentro
in
quella
cella
senza
cesso
Я
был
в
той
камере
без
туалета,
E
mi
ribecco
col
mio
vecchio
che
mi
chiede
cosa
prendo
И
снова
встречаюсь
со
своим
стариком,
который
спрашивает,
что
я
буду,
Ma
mi
chiedo
cosa
c'entra
e
dice
cose
senza
senso
Но
я
спрашиваю
себя,
при
чём
тут
это,
и
он
говорит
вещи
без
смысла,
Mentre
penso
a
cosa
dire
senza
dire
a
cosa
penso
Пока
я
думаю,
что
сказать,
не
говоря
о
том,
о
чём
думаю.
Ero
dentro
in
quella
cella
senza
cesso
Я
был
в
той
камере
без
туалета,
E
becco
questo
brutto
ceffo
che
mi
chiede
cosa
prendo
И
встречаю
эту
рожу,
которая
спрашивает,
что
я
буду,
Ma
mi
chiedo
cosa
c'entra
e
dice
cose
senza
senso
Но
я
спрашиваю
себя,
при
чём
тут
это,
и
он
говорит
вещи
без
смысла,
Mentre
penso
a
cosa
dire
senza
dire
a
cosa
penso
Пока
я
думаю,
что
сказать,
не
говоря
о
том,
о
чём
думаю.
Mi
ricordo
Samu
e
Pietro
sopra
a
quella
Clio
Я
помню
Саму
и
Пьетро
в
той
Clio,
Abbiamo
una
camicia
sola,
ma
ci
sta
da
Dio
У
нас
всего
одна
рубашка
на
двоих,
но
нам
офигенно,
Dietro
ho
perso
troppi
soci
per
spararmi
anch'io
Я
потерял
слишком
много
друзей,
чтобы
стреляться
самому,
Ma
il
mio
amico
è
così
bravo
perché
basto
io
Но
мой
друг
такой
крутой,
потому
что
меня
достаточно,
Il
mio
amico
è
così
bravo
perché
basto
io
Мой
друг
такой
крутой,
потому
что
меня
достаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Vanetti, Oliver Paul Speck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.