Massimo Pericolo feat. Crookers & Nic Sarno - Miss - Emodrill version 2019 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Pericolo feat. Crookers & Nic Sarno - Miss - Emodrill version 2019




Miss - Emodrill version 2019
Мисс - Emodrill версия 2019
Non ho voglia di scopare, succhiami il cazzo
Не хочу трахаться, соси мой член
Fotte un cazzo di studiare, anni che smazzo
Мне плевать на учебу, годами вкалываю
Se non era per amare non finivo l'alcool
Если бы не любовь, я бы не допил алкоголь
Se non era per mangiare non finivo l'outdoor
Если бы не еда, я бы не закончил дела на улице
Guardami pure su Instagram, faccio ancora le storie
Смотри меня в Instagram, я все еще выкладываю истории
Mi hanno detto tutte: "Miss you", ma ora fanno le troie (bitch)
Все говорили мне: "Скучаю", а теперь шлюхуют (сука)
È colpa tua se adesso vedo uno psicologo
Это твоя вина, что я теперь хожу к психологу
Non meno i tuoi amici o poi mi prendo dell'omofobo
Не трогай моих друзей, а то меня примут за гомофоба
Baby, sei così sexy, ma oggi c'ho i complessi
Детка, ты такая сексуальная, но сегодня у меня комплексы
I miei si sono amati solo prima che nascessi
Мои родители любили друг друга только до моего рождения
Non sai quanto bisogno c'ho di mettertelo in culo
Ты не представляешь, как я хочу отыметь тебя в задницу
Pensare mentre scopo che di me importi a qualcuno
Думать во время секса, что кому-то есть до меня дело
Fanculo, fanculo, merde, fanculo
К черту, к черту, дерьмо, к черту
Sì, quella canna fa fumo
Да, эта косяк дымит
Ma giuro, agente, lo giuro
Но клянусь, офицер, клянусь
Non ho sparato a nessuno, no, no
Я ни в кого не стрелял, нет, нет
Non ho sparato a nessuno, no, no (bang, bang, bang)
Я ни в кого не стрелял, нет, нет (бах, бах, бах)
Non è più mia e lui le sfonda il letto
Она больше не моя, и он разносит ей кровать
A me si sfonda il petto
У меня разрывается грудь
Io gli sfondo il setto a quello scemo
Я сломаю перегородку этому придурку
Bestemmio nel parcheggio, sotto al palazzetto
Ругаюсь на парковке, под дворцом спорта
In quell'appartamento, mi hanno preso
В той квартире, меня там взяли
E lui le sfonda il letto
А он разносит ей кровать
E a me si sfonda il petto
А у меня разрывается грудь
E io gli sfondo il setto
А я сломаю ему перегородку
Odio le guardie fino a quando muoio
Ненавижу копов до самой смерти
Sfoglio il giornale solo quando muoiono
Листаю газету, только когда они умирают
Prendi più di un pedofilo
Получаешь больше, чем педофил
Non ho chiesto di venire al mondo e faccio il cazzo che voglio
Я не просил появляться на свет и делаю, что хочу
Mamma non ha mai un lavoro e papà è sempre uno stronzo
У мамы никогда нет работы, а папа всегда мудак
Ti penso quando torno e non dormo
Думаю о тебе, когда возвращаюсь и не сплю
E ti ho lasciato il mio ultimo ricordo, il tuo primo porno
И я оставил тебе свое последнее воспоминание, твое первое порно
E guardo ancora tutti quanti i selfie scemi insieme a te
И все еще смотрю на все наши дурацкие селфи
E penso stronza, quanto riusciresti a stare insieme a me
И думаю, сука, сколько бы ты смогла пробыть со мной
Io penso niente, non peso niente
Я ни о чем не думаю, ничего не вешу
Non faccio niente, mi frego sempre
Ничего не делаю, всегда обманываю
Non mangio niente, ma bevo sempre (non ci sei più)
Ничего не ем, но всегда пью (тебя больше нет)
Fanculo la leva, facciamo già la galera (skrt, skrt, skrt)
К черту армию, мы уже сидим в тюрьме (скрт, скрт, скрт)
Non è più mia e lui le sfonda il letto
Она больше не моя, и он разносит ей кровать
A me si sfonda il petto
У меня разрывается грудь
Io gli sfondo il setto a quello scemo
Я сломаю перегородку этому придурку
Bestemmio nel parcheggio, sotto al palazzetto
Ругаюсь на парковке, под дворцом спорта
In quell'appartamento, mi hanno preso
В той квартире, меня там взяли
E lui le sfonda il letto
А он разносит ей кровать
E a me si sfonda il petto
А у меня разрывается грудь
E io gli sfondo il setto
А я сломаю ему перегородку





Writer(s): Francesco Barbaglia, Alessandro Vanetti, Nicola Simone Polo Demaria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.