Paroles et traduction Massimo Pericolo feat. Crookers & Nic Sarno - Polo nord - C+N Progressive Mix
Polo nord - C+N Progressive Mix
Polo North - C+N Progressive Mix
Parliamo
in
faccia
e
non
a
cazzo,
fra'
Let's
you
and
I
talk
face-to-face,
bruh
Io
non
mi
fido
neanche
su
WhatsApp
I
don't
even
trust
you
on
WhatsApp
La
madama
aiuta
solo
chi
infama
That
broad
only
supports
those
who
shame
Stammi
lontana,
puttana
Stay
away
from
me,
slut
A
scuola
ci
vado
tutto
sballato
I
go
to
school
high
as
a
kite
Quello
che
mi
hanno
insegnato
è
tutto
sbagliato
Everything
they've
taught
me
is
wrong
Voi
non
potete
passare
sul
mio
passato
Don't
you
dare
bring
up
my
past
Vorrei
vedervi
passare
quel
che
ho
passato
I'd
like
to
see
you
go
through
what
I've
been
through
Vi
vedo
spendere
quei
soldi
per
niente
I
see
you
spending
money
on
nothing
Io
ne
ho
bisogno
veramente,
ah
ah
ah
I
need
it
bad,
ah
ah
ah
Serpenti
schivano
proiettili
Snakes
dodge
bullets
Perché
il
sole
bacia
i
rettili
'Cause
the
sun
kisses
reptiles
C'ho
più
bordelli
della
Svizzera
I've
got
more
brothels
than
Switzerland
Sto
con
mia
madre
senza
i
soldi
per
la
pizza,
fra'
I'm
with
my
mother
with
no
money
for
pizza,
bruh
La
ruota
gira
e
vi
schiaccerà
The
wheel
will
turn
and
crush
you
Voi
non
sapete
un
cazzo
You
don't
know
shit
Non
mi
rompete
il
cazzo,
ah
ah
Don't
piss
me
off,
ah
ah
Mentre
la
mando
affanculo
dentro
muoio,
bro
While
I
curse
her
out
I'm
dying
inside,
bro
Sto
metà
dell'anno
al
buio,
questo
è
il
Polo
Nord
I
spend
half
the
year
in
the
dark,
this
is
the
North
Pole
Sì,
lo
so,
anche
gli
altri
soffrono
Yeah,
I
know,
others
suffer
too
Ma
di
certo
in
quegli
Armani
stai
più
comodo
But
you're
definitely
more
comfortable
in
those
Armanis
Mentre
la
mando
affanculo
dentro
muoio,
bro
While
I
curse
her
out
I'm
dying
inside,
bro
Sto
metà
dell'anno
al
buio,
questo
è
il
Polo
Nord
I
spend
half
the
year
in
the
dark,
this
is
the
North
Pole
Sì,
lo
so,
anche
gli
altri
soffrono
Yeah,
I
know,
others
suffer
too
Ma
col
culo
su
un
Ferrari
stai
più
comodo
But
you're
definitely
more
comfortable
with
your
ass
in
a
Ferrari
Questa
merda
è
come
un
tatuaggio
This
shit
is
like
a
tattoo
Se
vuoi
farla
devi
soffrire
un
po'
You
gotta
suffer
a
bit
if
you
want
it
Io
non
piango,
me
ne
sbatto
il
cazzo
I
don't
cry,
I
don't
give
a
damn
Felice
ho
fatto
un
anno
sì
e
no
I've
been
happy
for
a
year,
maybe
Conosco
gente
che
fa
i
soldi
con
la
coca
I
know
people
who
make
money
with
coke
Sembra
che
compra
i
soldi
con
la
droga
It
seems
like
they're
buying
money
with
drugs
Lo
so
già,
non
passerà
perché
non
è
una
moda
I
know
it
won't
pass,
'cause
it's
not
a
fad
Baby,
se
vuoi
la
vida
loca
vuoi
una
vita
nuova
Baby,
if
you
want
the
crazy
life,
you
need
a
new
life
Mentre
la
mando
affanculo
dentro
muoio,
bro
While
I
curse
her
out
I'm
dying
inside,
bro
Sto
metà
dell'anno
al
buio,
questo
è
il
Polo
Nord
I
spend
half
the
year
in
the
dark,
this
is
the
North
Pole
Sì,
lo
so,
anche
gli
altri
soffrono
Yeah,
I
know,
others
suffer
too
Ma
di
certo
in
quegli
Armani
stai
più
comodo
But
you're
definitely
more
comfortable
in
those
Armanis
Mentre
la
mando
affanculo
dentro
muoio,
bro
While
I
curse
her
out
I'm
dying
inside,
bro
Sto
metà
dell'anno
al
buio,
questo
è
il
Polo
Nord
I
spend
half
the
year
in
the
dark,
this
is
the
North
Pole
Sì,
lo
so,
anche
gli
altri
soffrono
Yeah,
I
know,
others
suffer
too
Ma
col
culo
su
un
Ferrari
stai
più
comodo
But
you're
definitely
more
comfortable
with
your
ass
in
a
Ferrari
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Barbaglia & Alessandro Vanetti, Alessandro Vanetti, Francesco Barbaglia, Nicola Demaria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.